 |
Michael Gfroerer - My Blog
UPCOMING EVENTS-2009
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Tupilak and ILGCN plans for 2009:
Stockholm * Tupilak yearly meeting February
Riga * Baltic Pride May 15-17
Reykjavik * Solidarity with the Faroe Islands (with Nordic parliamentarians) Spring
Stockholm -- Nordic Focus on LGBT Nigeria (with Swedish Humanists) Spring.
Bucharest * ILGCN World Cultural Conference (stage 1) June
Budapest * ILGCN World Cultural Conference (stage 2) June
Visby * Rainbow Human Rights & Culture Festival July
Helsinki -- 10th Tribade Day & Night Festival: focus on Tallinn, St.Petersburg September .
St. Petersburg -- ILGCN World Conference (stage 3) September
Stockholm * Cultural evenings at Musik Valvet, Art Exhibition
(volunteers welcome!)
-- Bill Schiller, Tupilak international secretary and secretary general of ILGCN
(International Lesbian & Gay Cultural Network) Information Secretariat - Stockholm
EVENTS-2009 PROCHAIN
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Plans de Tupilak et d'ILGCN pour 2009 :
Réunion annuelle de Stockholm * de Tupilak Février
Riga * fierté baltique 15 au 17 mai
Reykjavik * solidarité avec les Iles Féroé (avec les parlementaires nordiques) Ressort
Stockholm -- Foyer nordique le ressort de LGBT Nigéria (avec les humanistes suédois).
Bucarest * conférence culturelle du monde d'ILGCN (étape 1) Juin
Budapest * conférence culturelle du monde d'ILGCN (étape 2) Juin
Visby * droits de l'homme d'arc-en-ciel et festival de culture Juillet
Helsinki -- 10ème Festival de jour et de nuit de Tribade : foyer sur Tallinn, petersburg de rue Septembre .
Rue Petersburg -- Conférence du monde d'ILGCN (étape 3) Septembre
Stockholm * soirées culturelles chez Musik Valvet, exposition d'art
(bienvenue de volontaires !)
-- Affichez le secrétaire de Schiller, de Tupilak et le sécrétaire général internationaux de ILGCN
(Lesbienne et secrétariat internationaux de l'information de réseau culturel gai) - Stockholm
EVENTS-2009 PRÓXIMO
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
6
null
EVENTS-2009 IMMINENTE
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Programmi di ILGCN e di Tupilak per 2009:
Riunione annuale di Tupilak * de Stoccolma Febbraio
Riga * orgoglio baltico Dal 15 al 17 maggio
Reykjavik * solidarietà con le isole faroe (con i parliamentarians nordici) Molla
Stoccolma -- Fuoco nordico sulla molla di LGBT Nigeria (con i Humanists svedesi).
Bucarest * congresso culturale del mondo di ILGCN (fase 1) Giugno
Budapest * congresso culturale del mondo di ILGCN (fase 2) Giugno
Visby * diritti dell'uomo dell'arcobaleno & festival della coltura Luglio
Helsinki -- decimi Festival di giorno & di notte di Tribade: fuoco su Tallinn, petersburg della st Settembre .
St Petersburg -- Congresso del mondo di ILGCN (fase 3) Settembre
Stoccolma * sere culturali a Musik Valvet, mostra di arte
(benvenuto dei volontari!)
-- Fatturi la segretaria di Tupilak, dello Schiller ed il segretario generale internazionali di ILGCN
(Lesbica & segretariato internazionali delle informazioni della rete culturale Gay) - Stoccolma
UPCOMING EVENTS-2009
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Tupilak und ILGCN Pläne für 2009:
Stockholm * Tupilak jährliche Sitzung Februar
Riga * baltischer Stolz 15. bis 17. Mai
Reykjavik * solidarität mit den Färöern (mit nordischen Parlamentariern) Frühling
Stockholm -- Nordischer Fokus auf LGBT Nigeria (mit schwedischen Humanisten) Frühling.
Bucharest * ILGCN Weltkulturelle Konferenz (Stadium 1) Juni
Budapest * ILGCN Weltkulturelle Konferenz (Stadium 2) Juni
Visby * Regenbogen-menschliche Rechte u. Kultur-Festival Juli
Helsinki -- 10. Tribade Tages-u. Nachtfestival: Fokus auf Tallinn, Str. petersburg September .
Str. Petersburg -- ILGCN Weltkonferenz (Stadium 3) September
Stockholm * kulturelle Abende bei Musik Valvet, Kunstausstellung
(Freiwilligerwillkommen!)
-- Berechnen Sie Schiller, Tupilak internationale Sekretärin und Generalsekretär von ILGCN
(Internationaler Lesbier u. homosexuelles kulturelles Netz-) Informationen Sekretariat - Stockholm
EVENTS-2009 UPCOMING
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Plantas de Tupilak e de ILGCN para 2009:
Reunião anual de Éstocolmo * de Tupilak Fevereiro
Riga * orgulho Báltico Maio 15-17
Reykjavik * Solidarity com os consoles de Faroe (com parliamentarians Nordic) Mola
Éstocolmo -- Foco Nordic na mola de LGBT Nigéria (com humanistas suecos).
Bucareste * conferência Cultural do mundo de ILGCN (estágio 1) Junho
Budapest * conferência Cultural do mundo de ILGCN (estágio 2) Junho
Visby * direitas humanas do arco-íris & Festival da cultura Julho
Helsínquia -- 10o Festival do dia & da noite de Tribade: foco em Tallinn, petersburg do St. Setembro .
St. Petersburg -- Conferência do mundo de ILGCN (estágio 3) Setembro
Éstocolmo * noites Cultural em Musik Valvet, Exhibition de arte
(boa vinda dos voluntários!)
-- Fature a secretária de Schiller, de Tupilak e o secretário geral internacionais de ILGCN
(Lesbian & Secretariat internacionais da informação da rede Cultural Gay) - Éstocolmo
KOMMANDE EVENTS-2009
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Tupilak och ILGCN planerar för 2009:
Stockholm * Tupilak årligt möte Februari
Riga * baltisk stolthet Maj 15-17
Reykjavik * solidaritet med de Faroe öarna (med nordiska parliamentarians) Fjädra
Stockholm -- Nordbon fokuserar på LGBT Nigeria (med svenska Humanists) fjädrar.
Bucharest * kulturell konferens för ILGCN-värld (arrangera 1), Juni
Budapest * kulturell konferens för ILGCN-värld (arrangera 2), Juni
Visby * regnbågemänsklig rättighet & kulturfestival Juli
Helsingfors -- 10th Tribade dag- & nattfestival: fokusera på Tallinn, St.-petersburg September .
St. Petersburg -- ILGCN-världskonferens (arrangera 3), September
Stockholm * kulturella aftnar på Musik Valvet, konstutställning
(volontärvälkomnande!)
-- Fakturera den Schiller, Tupilak landskampsekreteraren och sekreteraren - general av ILGCN
(Landskamplesbisk kvinna & glatt kulturellt knyter kontakt), informationssecretariaten - Stockholm
ПРЕДСТОЯЩЕЕ EVENTS-2009
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
6
null
AANSTAANDE GEBEURTENIS-2009
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Tupilak en Ilgcn- plannen voor 2009:
De jaarlijkse vergadering Tupilak van Stockholm * De Baltische
Trots van februari Riga * 15-17 de Solidariteit
van mei Reykjavik * met de Faeröer (met Noordse parlementariërs) De lente
Stockholm -- Noordse Nadruk de Lente op van LGBT Nigeria (met Zweedse Humanisten).
De Culturele Conferentie van de Wereld ILGCN van Boekarest * (stadium 1) De Culturele
Conferentie van de Wereld ILGCN van juni Boedapest * (stadium 2) De
rechten van de mens van de Regenboog van juni Visby * & Festival van de Cultuur Juli
Helsinki -- 10de Festival van de Dag Tribade & van de Nacht: nadruk op Tallinn, St. Petersburg September .
St. Petersburg -- De Conferentie van de Wereld ILGCN (stadium 3) De Culturele
avonden van september Stockholm * in Musik Valvet, de Tentoonstelling van de Kunst
(vrijwilligersonthaal!)
-- Internationale secretaresse Bill Schiller, Tupilak en secretaris-generaal van ILGCN
(Internationaal Lesbisch & Vrolijk Cultureel Netwerk) het Secretariaat van de Informatie - Stockholm
[إفنتس-2009] قادمة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[تثبيلك] و [إيلغكن] خطط ل 2009:
ستوكهولم * [تثبيلك] اجتماع سنويّة فبراير - شباط
ريغا * كبرياء بلديّة شهر ماي 15-17
ريكجافيك * تضامن مع [فرو يسلندس] (مع [برليمنترين] [نورديك]) نابض
ستوكهولم -- بؤرة [نورديك] على [لغبت] نيجيريا (مع أنسي سويديّة) نابض.
[بوشرست] * [إيلغكن] عالم مؤتمر ثقافيّة (مرحلة 1) يونيو - حزيران
بودابست * [إيلغكن] عالم مؤتمر ثقافيّة (مرحلة 2) يونيو - حزيران
[فيسبي] * قوس قزح حقوق الإنسان & ثقافة مهرجان يوليو-تمّوز
هلسينكي -- [10ث] [تريبد] يوم & ليل مهرجان: بؤرة على طالين, [ست.] [بترسبورغ] سبتمبر - أيلول .
[ست.] [بترسبورغ] -- [إيلغكن] عالم مؤتمر (مرحلة 3) سبتمبر - أيلول
ستوكهولم * أمسيات ثقافيّة في [موسك] [فلفت], [أرت إكسهيبيأيشن]
(متطوعات ترحيب!)
-- فوترت [سكهيلّر], [تثبيلك] دوليّة سكرتيرة وأمين عامّ من [إيلغكن]
(دوليّة سحاقية & مرحة ثقافيّة شبكة) معلومة أمانة سرّ - ستوكهولم
|
|
| January 13, 2009 | 3:06 PM |
|
|
 |
Migrations and Proud Art Culutral Conference Report / Article
Related to country: Canada
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The International Lesbian and Gay Cultural Network,
Toronto, Canada
November, 2008
WHEN PRIDE IS NOT ENOUGH..
…we demand freedom, equality and justice!
Migrations and Proud Art, the International Lesbian and Gay Cultural Network's first conference in Canada was greeted with great enthusiasm and support! The three-day conference--co-presented by LGBTOUT, a student group at the University of Toronto, and the Mark S. Bonham Centre for Sexual Diversity Studies--focused on the issues of LGBTQ immigration in Canada. Also featured, was an evening of queer culture, with live music, dance, an author's reading, and a multi-media presentation by the Evolutionary Girls' Club.
Many queers around the world look to Canada as a source of inspiration and hope, as though Canada is a LGBTQ Utopia. Though Canada is composed of a relatively liberal and accepting populace, we were informed by respected immigration lawyer El-Farouk Khaki and immigration consultant Peter Bernier that recent changes to Canada's immigration law by the minority Conservative government, as well as other recent changes have diluted the fairness and compassion of the Immigration and Refugee Board (the IRB).
Instead of being an agency which protects immigrants from being returned to their country of origin and further persecution, the IRB has become a number-crunching, partisan government agency, playing Russian roulette with the lives of those in danger.
Briefly attended by the local Member of Parliament, Olivia Chow, we were also informed by Supporting Our Youth community worker Suhail Abualsameed, and Black CAP (which assists black peoples arriving in Canada with HIV / AIDS issues from Africa and the Carribean) about discrimination within the LGBTQ community and the homophobia within ethnic groups.
These topics can seem disheartening and over-whelming, but ignoring them does not make them disappear.
Participants were deeply moved by the struggles of our brothers and sisters in Eastern Europe and the Baltics. I only wish that our Dykes on Bikes, the Gay Men's Fraternity, Totally Naked Toronto Men, Spearhead Leather and Denim Social Club or P-Flag could have been there with you to face the violent homophobic fascists who threaten your freedom, dignity and innate selves.
But we must not be let trampled and crushed. What we lack in numbers, we make up for in spirit and hope.
Where do we go from here?
Several participants and organizers suggested having a Pride event. This could greatly increase the visibility of the ILGCN, however, in my experience, it's difficult to lure people away from the village-especially during Pride.
What is needed, in my opinion, is the cementing of the connections and networks that the ILGCN has established in Toronto, which could be easily done by including the participating people and organizations in the ILGCN's mailing list.
Of particular concern to me, is the plight of those in Riga, Moscow and Cracow who were the victims of homophobic violence. I have suggested to Bill Schiller, the Secretary General of the Information Secretariat of the ILGCN in Stockholm, that there be some follow-up: investigation of the violence directed at Pride in Riga, Moscow and Cracow. This could be done by reporting the violent events to Amnesty International, Human Rights Watch, and / or the International Justice Mission. The video of Cracow Pride is evidence enough of the violence and injustice our brave friends in that city encountered. As a former member of Amnesty International, I know that human rights abuses must be reported from outside the country of concern. [see footnotes 1 & 2]
I believe that these actions could help not only to reveal the injustice in these cities, but also protect LGBTQ peoples from future harm.
Michael Gfroerer
Toronto ILGCN Coordinator
These attacks, could be in violation of the following international agreements…
1) The Universal Declaration of Human Rights, Article 1; "All human beings are born free and equal in dignity and rights…";
2) The Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts (Protocol II), 8 June 1977. Part IV. Civilian Population, Art 13. Protection of the civilian population: 2. The civilian population as such, as well as individual civilians, shall not be the object of attack. Acts or threats of violence the primary purpose of which is to spread terror among the civilian population are prohibited.
Les migrations et la conférence fière de Culutral d'art rapportent/articles
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La lesbienne internationale et le réseau culturel gai,
Toronto, Canada
le novembre 2008
OÙ LA FIERTÉ N'EST PAS ASSEZ.
… nous exigeons la liberté, l'égalité et la justice !
Des migrations et l'art fier, conférence de lesbienne internationale et de réseau culturel gai la première au Canada ont été salués avec le grands enthousiasme et appui ! La conférence de trois jours--Co-présenté par LGBTOUT, un groupe d'étudiants à l'université de Toronto, et la marque S. Centre de Bonham pour des études sexuelles de diversité--concentré sur les questions de l'immigration de LGBTQ au Canada. En outre été décrite, a une soirée de culture étrange, avec la musique de phase, la danse, la lecture d'un auteur, et une présentation multimédia par le club des filles évolutionnaires.
Beaucoup de pédés autour du monde regardent au Canada comme source d'inspiration et espèrent, comme si le Canada est un LGBTQ l'Utopie. Bien que le Canada se compose relativement de libéral et d'accepter la foule, nous avons été informés d'EL-Farouk respecté d'avocat d'immigration kaki et de consultant en matière Peter Bernier d'immigration que les changements récents à la loi de l'immigration du Canada par le gouvernement conservateur de minorité, comme d'autres changements récents ont dilué l'equitabilité et la compassion du conseil d'immigration et de réfugié (l'IRB).
Au lieu d'être une agence qui protège des immigrés contre être retourné à leur pays d'origine et davantage de persécution, l'IRB est devenu un organisme gouvernemental de calcul et partisan, jouant la roulette russe avec les vies de ceux en danger.
Brièvement occupé par le parlementaire local, bouffe d'Olivia, nous avons été également informés de soutenir notre ouvrier Suhail Abualsameed de la communauté de la jeunesse, et de CAP noir (ce qui aide les peuples noirs arrivant au Canada avec des questions de HIV/SIDA d'Afrique et les Caraïbes) au sujet de discrimination au sein de la communauté de LGBTQ et de la homophobie chez les groupes ethniques.
Ces matières peuvent sembler décourageantes et accablantes, mais les ignorer ne les font pas disparaître.
Des participants ont été profondément déplacés par les luttes de nos frères et soeurs en Europe de l'Est et le Baltics. Je souhaite seulement que nos digues sur des vélos, la fraternité des hommes gais, hommes totalement nus de Toronto, soient à l'avant-garde le cuir et club ou P-Drapeau social de denim pourrait avoir été là avec toi pour faire face aux fascistes homophobic violents qui menacent votre liberté, dignité et individus innés.
Mais nous ne devons pas être avons laissé avons piétiné et avons écrasé. De ce que nous manquons dans les nombres, nous compensons dans l'esprit et l'espoir.
Où allons-nous d'ici ?
Plusieurs participants et organisateurs ont suggéré avoir un événement de fierté. Ceci pourrait considérablement augmenter la visibilité de l'ILGCN, cependant, dans mon expérience, il est difficile de leurrer des personnes loin du village-particulier pendant la fierté.
Ce qui est nécessaire, à mon avis, est le cimentage des raccordements et des réseaux que l'ILGCN a établis à Toronto, qui pourrait être facilement fait en incluant les personnes participantes et les organismes dans l'envoi de l'ILGCN énumèrent.
D'intérêt particulier à moi, est la situation difficile de ceux à Riga, Moscou et Cracovie qui étaient les victimes de la violence homophobic. J'ai suggéré d'afficher Schiller, sécrétaire général du secrétariat de l'information de l'ILGCN à Stockholm, qui là soit un certain suivi : la recherche sur la violence a dirigé à la fierté à Riga, à Moscou et à Cracovie. Ceci a pu être fait en rapportant les événements violents de droits de l'homme internationaux d'amnistie à la montre et, et/ou à la mission internationale de justice. La vidéo de la fierté de Cracovie est assez évidence de la violence et l'injustice notre bravent des amis du fait la ville a rencontré. En tant qu'ancien membre d'international d'amnistie, je sais que des abus de droits de l'homme doivent être rapportés de l'extérieur du pays du souci. [voir les apostilles 1 et 2]
Je crois que ces actions pourraient aider non seulement à indiquer l'injustice dans ces villes, mais protège également des peuples de LGBTQ contre le futur mal.
Le coordonnateur de Michael
Gfroerer Toronto ILGCN
ces attaques, pourrait être dans la violation des accords internationaux suivants…
1) la déclaration universelle des droits de l'homme, l'article 1 ; « Tous les êtres humains sont libres et égaux soutenus dans la dignité et les droites… » ;
2) Le protocole additionnel aux conventions de Genève du 12 août 1949, et concernant la protection des victimes des conflits armés Non-Internationaux (protocole II), 8 juin 1977. Partie IV. Population civile, art 13. Protection de la population civile : 2. La population civile en tant que telle, comme différents civils, ne sera pas l'objet de l'attaque. Des actes ou les menaces de la violence le but primaire dont est propager la terreur parmi la population civile sont interdits.
Las migraciones y la conferencia orgullosa de Culutral del arte divulgan/artículo
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La lesbiana internacional y la red cultural gay,
Toronto, Canadá
el noviembre de 2008
EN QUE EL ORGULLO NO ES BASTANTE.
¡… exigimos la libertad, la igualdad y la justicia!
¡Las migraciones y el arte orgulloso, conferencia de la lesbiana internacional y de la red cultural gay la primera en Canadá fueron saludados con grandes entusiasmo y ayuda! La conferencia de tres días--co-presentado por LGBTOUT, un grupo de estudiante en la universidad de Toronto, y la marca S. Centro de Bonham para los estudios sexuales de la diversidad--centrado en las aplicaciones la inmigración de LGBTQ en Canadá. También fue ofrecida, una tarde de la cultura rara, con música viva, danza, la lectura de un autor, y una presentación multi-media del club de las muchachas evolutivas.
Muchos maricones alrededor del mundo miran a Canadá como fuente de la inspiración y esperan, como si Canadá es un LGBTQ Utopía. Aunque Canadá se compone de un relativamente liberal y de aceptar el populacho, al consultor Peter Bernier de la inmigración nos informamos EL-Farouk respetado del abogado de la inmigración de color caqui y que los cambios recientes a la ley de la inmigración de Canadá por el gobierno conservador de la minoría, tan bien como otros cambios recientes han diluido la imparcialidad y la compasión del tablero de la inmigración y del refugiado (el IRB).
En vez de ser una agencia que protege a inmigrantes contra ser vuelto a su país de origen y persecución adicional, el IRB se ha convertido en una agencia de estatal de cómputo, partisana, jugando el roulette ruso con las vidas de ésos en peligro.
Atendido brevemente por el miembro del parlamento local, Chow de Olivia, el CASQUILLO negro (cuál asiste a la gente negra que llega en Canadá con las ediciones del VIH/del SIDA de África y del Caribe) sobre la discriminación dentro de la comunidad de LGBTQ y el homophobia dentro de grupos étnicos también nos informamos apoyando a nuestro trabajador Suhail Abualsameed de la comunidad de la juventud, y.
Estos asuntos pueden parecerse disheartening y abrumadores, pero no hacer caso de ellos no hace que desaparecen.
Las luchas de nuestros hermanos y hermanas en Europa Oriental y el Baltics movieron a los participantes profundamente. Deseo solamente que nuestros diques en las bicis, la fraternidad gay de los hombres, los hombres totalmente desnudos de Toronto, el cuero de la punta de lanza y el club o la P-Bandera social del dril de algodón habrían podido estar allí con usted para hacer frente a los fascistas homophobic violentos que amenazan a su libertad, dignidad y uno mismo naturales.
Pero no debemos ser dejamos pisoteamos y machacamos. Qué carecemos en números, compensamos en alcohol y esperanza.
¿Adónde vamos de aquí?
Varios participantes y organizadores sugirieron tener un acontecimiento del orgullo. Esto podría aumentar grandemente la visibilidad del ILGCN, sin embargo, en mi experiencia, es difícil engañar a gente lejos de la aldea-especial durante orgullo.
Cuál es necesario, en mi opinión, es la cementación de las conexiones y de las redes que el ILGCN ha establecido en Toronto, que podría ser hecho fácilmente incluyendo a gente que participaba y las organizaciones en el correo del ILGCN enumeran.
De preocupación especial a mí, está el apuro de ésos en Riga, Moscú y Cracovia que eran las víctimas de la violencia homophobic. He sugerido para mandar la cuenta a Schiller, el secretario general de la secretaría de la información del ILGCN en Estocolmo, que allí sea una cierta carta recordativa: la investigación de la violencia dirigió en el orgullo en Riga, Moscú y Cracovia. Esto podía ser hecha divulgando los acontecimientos violentos a la guardia de los derechos humanos Amnistía Internacional, y/o a la misión internacional de la justicia. El vídeo del orgullo de Cracovia es evidencia bastante de la violencia y de la injusticia nuestros amigos valientes en que la ciudad encontró. Como miembro anterior de Amnistía Internacional, sé que los abusos de los derechos humanos se deben divulgar fuera del país de la preocupación. [vea las notas al pie de la página 1 y 2]
Creo que estas acciones podrían ayudar no sólo a revelar la injusticia en estas ciudades, pero también protejo a gente de LGBTQ contra el daño futuro.
El coordinador de Michael
Gfroerer Toronto ILGCN
estos ataques, podría ser en la violación de los acuerdos internacionales siguientes…
1) el declaración universal de derechos humanos, artículo 1; “Todos los seres humanos son libres e iguales llevada en dignidad y las derechas…”;
2) El protocolo adicional a las convenciones de Ginebra del 12 de agosto de 1949, y referentes a la protección de las víctimas de los conflictos armados No-Internacionales (protocolo II), 8 de junio de 1977. Parte IV. Población civil, arte 13. Protección de la población civil: 2. La población civil como tal, tan bien como civiles individuales, no será el objeto del ataque. Los actos o las amenazas de la violencia el propósito primario de las cuales es separar terror entre la población civil se prohíben.
Le espansioni ed il congresso fiero di Culutral di arte segnalano/articolo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La lesbica internazionale e la rete culturale Gay,
Toronto, Canada
il novembre 2008
IN CUI L'ORGOGLIO NON È ABBASTANZA.
… richiediamo la libertà, l'uguaglianza e la giustizia!
Le espansioni e l'arte fiera, congresso della rete culturale Gay e della lesbica internazionale il primo nel Canada greeted con entusiasmo e supporto grandi! Il congresso di tre giorni--co-presentato da LGBTOUT, da un gruppo di studenti all'università di Toronto e dal contrassegno S. Centro di Bonham per gli studi sessuali di diversità--messo a fuoco sulle emissioni di immigrazione di LGBTQ nel Canada. Inoltre è stata descritta, una sera della coltura strana, con musica in tensione, il ballo, la lettura dell'autore e una presentazione multimedia dal randello delle ragazze evolutive.
Molti finocchi intorno al mondo osservano nel Canada come fonte di ispirazione e sperano, come se il Canada sia un LGBTQ Utopia. Benchè il Canada si componga relativamente di liberale e di accettare il populace, siamo stati informati di EL-Farouk rispettato dell'avvocato di immigrazione cachi e del consulente in materia Peter Bernier di immigrazione che i cambiamenti recenti a legge di immigrazione del Canada dal governo conservatore di minoranza, come pure altri cambiamenti recenti hanno diluito l'imparzialità e la pietà del bordo del rifugiato e di immigrazione (il IRB).
Anziché essere un'agenzia che protegge gli immigranti dal essere rinviato al loro p#se d'origine ed ulteriore persecution, il IRB si è trasformato in in un ente governativo number-crunching e partigiano, giocante il roulette russo con le durate di quelli in pericolo.
Brevemente assistito dal parlamentare locale, Chow del Olivia, inoltre siamo stati informati del sostegno del nostro operaio Suhail Abualsameed della Comunità della gioventù e della PROTEZIONE nera (quale aiuta la gente nera che arriva nel Canada con le edizioni AIDS/del HIV dall'Africa e dai Caraibi) circa distinzione all'interno della Comunità di LGBTQ ed il homophobia presso i gruppi etnici.
Questi soggetti possono sembrare disheartening ed opprimenti, ma ignorarli non li fanno sparire.
I partecipanti profondamente sono stati spostati tramite le lotte dei nostri fratelli e sorelle in Europa Orientale e il Baltics. Desidero soltanto che i nostri Dykes sulle bici, la classe degli uomini Gay, uomini completamente nudi de Toronto, conducono il cuoio e randello o P-Bandierina sociale del denim potrebbe essere là con voi per affrontare i fascists homophobic violenti che minacciano la vostri libertà, dignità ed auto innati.
Ma non dobbiamo essere abbiamo lasciato abbiamo calpestato e schiacciato. Di che cosa difettiamo nei numeri, compensiamo per nello spirito e nella speranza.
Dove andiamo di qui?
Parecchi partecipanti ed organizzatori hanno suggerito avere un evento di orgoglio. Ciò potrebbe notevolmente aumentare la visibilità del ILGCN, tuttavia, nella mia esperienza, è difficile da lure la gente via dal villaggio-particolare durante l'orgoglio.
Che cosa è necessario, nel mio parere, è la cementazione dei collegamenti e delle reti che il ILGCN ha stabilito a Toronto, che potrebbe essere fatta facilmente includendo la gente di partecipazione e le organizzazioni nella spedizione del ILGCN elencano.
Di interesse particolare per me, è la situazione difficile di quelle a Riga, Mosca e Cracovia che erano le vittime della violenza homophobic. Ho suggerito per fatturare Schiller, il segretario generale del segretariato delle informazioni del ILGCN a Stoccolma, che là è un certo aggiornamento: l'indagine sulla violenza ha diretto ad orgoglio a Riga, Mosca e Cracovia. Ciò ha potuto essere fatta segnalando gli eventi violenti di diritti dell'uomo internazionali di amnistia alla vigilanza e e/o alla missione internazionale della giustizia. Il video di orgoglio de Cracovia è prova abbastanza della violenza e del injustice i nostri amici brave in quanto la città ha incontrato. Come ex membro di internazionale di amnistia, so che gli abusi di diritti dell'uomo devono essere segnalati dall'esterno del paese di preoccupazione. [veda le note a piè di pagina 1 & 2]
Credo che queste azioni potrebbero contribuire non solo a rivelare il injustice in queste città, ma inoltre proteggo la gente di LGBTQ da danno futuro.
Il coordinatore del Michael
Gfroerer Toronto ILGCN
questi attacchi, potrebbe essere in violazione di i seguenti accordi internazionali…
1) la dichiarazione universale dei diritti dell'uomo, l'articolo 1; “Tutti gli esseri umani sono libero ed uguale sopportati nella dignità e nei diritti…„;
2) Il protocollo supplementare alle convenzioni di Ginevra del 12 agosto 1949 e concernenti la protezione delle vittime dei conflitti muniti Non-Internazionali (protocollo II), 8 giugno 1977. Parte IV. Popolazione civile, arte 13. Protezione della popolazione civile: 2. La popolazione civile come tale, come pure i diversi civili, non sarà l'oggetto dell'attacco. Gli atti o le minacce della violenza lo scopo primario di cui è propagare il terrore tra la popolazione civile sono proibiti.
Migrationen und stolze kunst Culutral Konferenz berichten,/Artikel
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der internationale Lesbier und das homosexuelle kulturelle Netz,
Toronto, Kanada
November 2008,
ALS STOLZ NICHT GENUG. IST.
… verlangen wir Freiheit, Gleichheit und Gerechtigkeit!
Migrationen und stolze kunst, die internationalen erste Konferenz des Lesbiers und des homosexuellen kulturellen Netzes in Kanada wurden mit großer Begeisterung und Unterstützung gegrüßt! Die dreitägige Konferenz--Co-dargestellt durch LGBTOUT, eine Studentengruppe an der Universität von Toronto und die Markierung S. Bonham Mitte für sexuelle Verschiedenartigkeit-Studien--konzentriert auf die Ausgaben der LGBTQ Immigration in Kanada. Auch, gekennzeichnet ein Abend der eigenartigen Kultur, mit Phasenmusik, Tanz, dem Messwert eines Autors und einer multi-media Darstellung durch die Entwicklungsverein der mädchen.
Viele Sonderlinge um die Welt schauen nach Kanada als Quelle der Inspiration und hoffen, als wenn Kanada ein LGBTQ Utopie ist. Obwohl Kanada aus einem verhältnismäßig liberalem und dem Annehmen Bevölkerung besteht, wurden wir von respektiertem khakifarbigem Immigrationrechtsanwalt EL-Farouk und vom Immigrationberater Peter Bernier informiert, denen neue änderungen am Immigrationgesetz Kanadas durch die konservative Regierung der Minorität, sowie andere neue änderungen die Gerechtigkeit und das Mitleid des Immigration-und Flüchtling-Brettes verdünnt haben (das IRB).
Anstatt, eine Agentur zu sein, die Immigranten vor zu ihrem Ursprungsland und weitere Verfolgung zurückgegangen werden schützt, ist das IRB eine number-crunching, parteigängerische Regierungsagentur geworden und russisches roulette mit den Leben von denen in der Gefahr gespielt worden.
Kurz beachtet durch das lokale Parlamentsmitglied, Olivia Chow-Chow, wurden wir auch durch das Stützen unseres Jugendgemeinschaftsarbeiters Suhail Abualsameed und schwarze KAPPE (welches die schwarzen Völker unterstützt, die in Kanada mit HIV/AIDS-Ausgaben von Afrika und von den Karibischen Meeren ankommen), über Unterscheidung innerhalb der LGBTQ Gemeinschaft und die Homophobie innerhalb der ethnischen Gruppen informiert.
Diese Themen können entmutigend und überwältigend scheinen, aber das Ignorieren sie läßt sie nicht verschwinden.
Teilnehmer wurden tief durch die Kämpfe unserer Brüder und Schwestern in Osteuropa und im Baltics verschoben. Ich wünsche nur, daß unsere Dämme auf Fahrrädern, der homosexuellen Vereinigung der Männer, den total blanken Toronto Männern, Speerspitze Leder und Denim Sozialverein oder P-Markierungsfahne mit Ihnen dort gewesen sein konnten, zum der heftigen homophobic Faschisten gegenüberzustellen, die Ihre Freiheit, Würde und angeborenen Selbst bedrohen.
Aber wir dürfen nicht sein ließen trampelten und zerquetschten. Was wir in den Zahlen ermangeln, gleichen wir im Geist und in der Hoffnung aus.
Wohin gehen wir von hier?
Einige Teilnehmer und Organisatoren schlugen Haben eines Stolzfalls vor. Dieses könnte die Sicht des ILGCN groß erhöhen, jedoch in meiner Erfahrung, ist es schwierig, Leute weg vom Dorf-besonder während des Stolzes anzulocken.
Was meiner Meinung nach erforderlich ist ist das Zementieren der Anschlüsse und der Netze, die das ILGCN in Toronto hergestellt hat, das leicht getan werden könnte, indem man die teilnehmenden Leute und die Organisationen in der Adressenkartei des ILGCNS einschloß.
Von bestimmtem Belang zu mir, ist die Lage von denen in Riga, Moskau und Krakau, die die Opfer der homophobic Gewalttätigkeit waren. Ich habe vorgeschlagen, um Schiller, den Generalsekretär zu berechnen des Informationen Sekretariats des ILGCN in Stockholm, das dort irgendein Anschluß ist: Untersuchung der Gewalttätigkeit verwies am Stolz in Riga, in Moskau und in Krakau. Dieses konnte getan werden, indem man den heftigen Fällen Amnestie-internationale, menschliche Recht-Uhr und/oder die internationale Gerechtigkeit-Mission berichtete. Der Bildschirm des Krakau Stolzes ist Beweis genug der Gewalttätigkeit und des Unrechts unsere tapferen Freunde dadurch, daß Stadt antraf. Als ehemaliges Mitglied von Amnestie-internationalem, weiß ich, daß Mißbräuche der menschlichen Rechte aus außerhalb dem Land des Interesses berichtet werden müssen. [sehen Sie Fußnoten 1 u. 2]
Ich glaube, daß diese Tätigkeiten nicht nur helfen konnten, das Unrecht in diesen Städte aufzudecken, aber schütze auch LGBTQ Völker vor zukünftigem Schaden.
Michael Gfroerer
Toronto ILGCN Koordinator
diese Angriffe, könnte in der Verletzung der folgenden internationalen Vereinbarungen… 1
) die Universalerklärung der menschlichen Rechte, Artikel 1 sein; „Alle Menschen sind in der Würde und in den Rechten… getragenes freies und gleich“;
2) Das Protokoll zusätzlich zu den Genfer Konventionen von 12. August 1949 und in bezug auf den Schutz der Opfer der Nicht-Internationalen bewaffneten Konflikte (Protokoll II), 8. Juni 1977. Teil IV. Zivilbevölkerung, kunst 13. Schutz der Zivilbevölkerung: 2. Die Zivilbevölkerung als solche, sowie einzelne Zivilisten, ist nicht der Gegenstand des Angriffs. Taten oder Drohungen der Gewalttätigkeit dessen Primärzweck ist, Terror unter der Zivilbevölkerung zu verbreiten, werden verboten.
As migrações e a conferência orgulhosa de Culutral da arte relatam/artigos
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O Lesbian internacional e a rede Cultural Gay,
Toronto, Canadá
novembro, 2008
EM QUE O ORGULHO NÃO É BASTANTE.
… nós exijimos a liberdade, a igualdade e a justiça!
As migrações e a arte orgulhosa, conferência do Lesbian internacional e da rede Cultural Gay a primeira em Canadá foram cumprimentadas com entusiasmo e sustentação grandes! A conferência three-day--co-apresentado por LGBTOUT, por um grupo de estudante na universidade de Toronto, e pela marca S. Centro de Bonham para estudos Sexual da diversidade--focalizado nas introduções do immigration de LGBTQ em Canadá. Foi caracterizada também, uma noite da cultura estranha, com música viva, dança, leitura de um autor, e uma apresentação multi-media pelo clube das meninas evolucionárias.
Muitos panascas em torno do mundo olham a Canadá como uma fonte da inspiração e esperam, como se Canadá é um LGBTQ Utopia. Embora Canadá é composto de um relativamente liberal e de aceitar o populace, nós fomos informados por EL-Farouk respeitado do advogado do immigration Khaki e por consultante Peter Bernier do immigration que as mudanças recentes à lei do immigration de Canadá pelo governo conservador do minority, assim como outras mudanças recentes diluíram o fairness e o compassion da placa do Immigration e do Refugee (o IRB).
Em vez de ser uma agência que protegesse immigrants do retorno a seu país de origem e de um persecution mais adicional, o IRB transformou-se uma agência de governo number-crunching, partisan, jogando o roulette Russian com as vidas daqueles no perigo.
Atendido momentaneamente pelo membro de Parliament local, Chow de Olivia, nós fomos informados também suportar nosso trabalhador Suhail Abualsameed da comunidade da juventude, e pelo TAMPÃO preto (qual ajuda aos povos pretos que chegam em Canadá com edições do HIV/AIDS de África e das Caraíbas) sobre a discriminação dentro da comunidade de LGBTQ e o homophobia dentro dos grupos étnicos.
Estes tópicos podem parecer disheartening e oprimindo, mas ignorá-los não os faz desaparecer.
Os Participants foram movidos profundamente pelos esforços de nossos irmãos e irmãs em Europa Oriental e no Baltics. Eu desejo somente que nossos Dykes em bicicletas, no Fraternity dos homens Gay, em homens totalmente despidos de Toronto, em couro do Spearhead e no clube ou na P-Bandeira social do Denim poderiam ter estado lá com você para enfrentar os fascistas homophobic violentos que ameaçam seus liberdade, dignidade e selves innate.
Mas nós não devemos ser deixamos espezinhamos e esmagamos. O que nós faltamos nos números, nós compensamos no espírito e na esperança.
Aonde nós vamos de aqui?
Diversos participants e organizers sugeriram ter um evento do orgulho. Isto poderia extremamente aumentar a visibilidade do ILGCN, entretanto, em minha experiência, é difícil lure povos longe da vila-especialmente durante o orgulho.
O que é needed, em minha opinião, é cementing das conexões e das redes que o ILGCN estabeleceu em Toronto, que poderia fàcilmente ser feita incluindo os povos participando e as organizações no enviamento do ILGCN alistam.
Do interesse particular a mim, são o plight daqueles em Riga, Moscow e Cracow que eram as vítimas da violência homophobic. Eu sugeri para faturar Schiller, secretário geral do Secretariat da informação do ILGCN em Éstocolmo, que lá fosse alguma continuação: a investigação da violência dirigiu no orgulho em Riga, em Moscow e em Cracow. Isto podia ser feito relatando os eventos violentos de direitas internacionais de Amnesty ao relógio, humanas, e/ou à missão internacional da justiça. O vídeo do orgulho de Cracow é evidência bastante da violência e do injustice nossos amigos bravos que a cidade encontrou. Como um membro anterior de internacional de Amnesty, eu sei que os abusos das direitas humanas devem ser relatados fora do país do interesse. [veja as notas de rodapé 1 & 2]
Eu acredito que estas ações poderiam ajudar revelar não somente o injustice nestas cidades, mas protejo também povos de LGBTQ do dano futuro.
O coordenador de Michael
Gfroerer Toronto ILGCN
estes ataques, poderia ser na violação dos seguintes acordos internacionais…
1) a declaração universal de direitas humanas, artigo 1; “Todos os seres humanos são livres e iguais carregados na dignidade e nas direitas…”;
2) O protocolo adicional às convenções de Genebra de 12 agosto 1949, e relacionar-se à proteção das vítimas de conflitos armados Non-Internacionais (protocolo II), 8 junho 1977. Parte IV. População civil, arte 13. Proteção da população civil: 2. A população civil como esta', assim como civis individuais, não será o objeto do ataque. Os atos ou as ameaças da violência a finalidade preliminar de que é espalhar o terror entre a população civil são proibidos.
Flyttningar och stolt rapport/artikel för konstCulutral konferens
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Landskamplesbisk kvinna och det glada kulturellt knyter kontakt,
Toronto, Kanada
November, 2008,
DÅ STOLTHET INTE ÄR NOG.
… begär vi frihet, jämställdhet och rättvisa!
Flyttningar och stolt konst, den första konferensen för landskamplesbisk kvinna och glatt kulturellt nätverks i Kanada greeted med stor entusiasm och service! Den three-day konferensen--co-framlagt av LGBTOUT, en deltagaregrupp på universitetar av Toronto och markera S. Bonham centrerar för sexuella mångfaldstudier--fokuserat på utfärdar av LGBTQ-invandring i Kanada. , Också presenterades en afton av konstig kultur, med levande musik, dans, en författare läsning och en multi-media presentation vid evolutions- flicka klubba.
Många bögar runt om världen ser till Kanada som en källa av inspiration och hopp, som, fast Kanada är LGBTQ Utopia. Fast Kanada komponeras av ett förhållandevis frisinnat och att acceptera populace, informerades vi av respekterade kakier för invandringadvokatEl-Farouk, och invandringkonsulenten Peter Bernier, som nya ändringar till Kanada invandringlag av den konservativa regeringen för minoritet, såväl som andra nya ändringar har förtunnat, opartiskheten och medkänslan av invandringen och flyktingen stiger ombord (IRBEN).
I stället för att vara en byrå, som skyddar invandrare från att gås till deras ursprungsland och mer ytterligare förföljelse tillbaka, har IRBEN blivit en number-crunching partisan- statligt verk som leker den ryska rouletten med liven av de i fara.
Kort deltaget i av lokalmedlemmen av parlamentet, Olivia Chow, informerades svärtar vi också av understödja vår ungdomgemenskaparbetare Suhail Abualsameed och LOCKET (vilken hjälpsvart bemannar att ankomma i Kanada med HIV/BISTÅR utfärdar från Afrika och det karibiskt), om diskriminering inom LGBTQ-gemenskapen och homophobiaen inom folkgrupper.
Dessa ämnen kan verka nedslående och over-whelming, men när du ignorerar dem gör inte dem att försvinna.
Deltagare var djupt rörda vid ansträngningarna av våra syskongrupper i östliga Europa och Balticsen. Jag önskar endast att våra fördämningar på cyklar, bög broderskap, totalt nakna Toronto manar, Spearheadläder och den sociala klubban för Denim eller P-Sjunker kunde ha varit där med dig som vänder mot de våldsamma homophobic fascistsna som hotar dina frihet, värdighet och innate själv.
Men vi måste inte vara l5At trampled och krossade. Vad vi saknar in, numrerar, oss sminket för i ande och hopp.
Var går vi härifrån?
Flera deltagare och organisatörer föreslogg att ha en stolthethändelse. Detta kunde väldeliga förhöjning synligheten av ILGCNEN, emellertid i mitt erfara, det är svårt att locka folk i väg från byn-speciell under stolthet.
Vad är nödvändig, i min åsikt, knyter kontakt är cementera av anslutningarna och att ILGCNEN har etablerat i Toronto, som kunde lätt göras by däribland deltagandefolket, och organisationar i ILGCN'SENS brevskickande listar.
Av särskilt bekymmer till mig är svår situation av de i Riga, Moscow och Cracow som var offren av homophobic våld. Jag har föreslågit för att fakturera Schiller, sekreteraren - generalen av informationssecretariaten av ILGCNEN i Stockholm, som där är någon uppföljning: utredning av våld riktade på stolthet i Riga, Moscow och Cracow. Detta kunde göras, genom att anmäla de våldsamma händelserna för att bevilja amnesti åt landskamp, mänsklig rättighetklockan och/eller landskamprättvisabeskickningen. Videoen av Cracow stolthet är bevisar nog av våld, och orättvisa som vår modiga stad för vänner mötte däri. Som en tidigare medlem av amnestilandskampen vet jag att mänsklig rättighetmissbruk måste anmälas utifrån landet av bekymmer. [se fotnoter 1 & 2],
Jag tror, att dessa handlingar kunde hjälpa inte endast att avslöja orättvisan i dessa städer, men skyddar också LGBTQ bemannar från framtida skada.
Den Michael Gfroerer
Toronto ILGCN koordinatorn
dessa attacker, kunde vara i kränkning av efter landskampöverenskommelserna…
1) den universella förklaringen av mänsklig rättighet, artikel 1; ”Är alla människor född fritt och jämbördiga i värdighet och rätter…”;
2) Protokollet som var extra till de Geneva reglarna av 12 Augusti 1949 och att förbinda till skyddet av offer av Non-Landskampen, beväpnade konflikter (protokoll II), 8 Juni 1977. DelDROPP. Civilbefolkning konst 13. Skydd av civilbefolkningen: 2. Civilbefolkningen som sådan, såväl som individcivilister, är inte anmärka av attack. Agerar, eller hot av våld som det primärt ämnar av vilket är till den spridda skräcken bland civilbefolkningen förbjudas.
Переселения и самолюбивое конференция Culutral искусствоа сообщают/статья
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Международный Lesbian и Gay культурная сеть,
Toronto, Канада
ноябрь 2008
КОГДА ГОРДОСТЬ не ДОСТАТОЧНО.
… мы требуем свободе, равности и правосудию!
Переселения и самолюбивое искусствоо, международного конференция Lesbian и Gay культурной сети первое в Канаде были приветствованы с большими восторгом и поддержкой! Тридневное конференция--co-представлено LGBTOUT, группой студентов на университете Toronto, и Марк S. Центр Bonham для сексуальных изучений разнообразности--сфокусировано на вопросах иммиграции LGBTQ в Канаде. Также был отличен, вечер queer культуры, с нот в реальном маштабе времени, танцулькой, чтением автора, и multi-media представлением клубом постепеновских девушок.
Много queers вокруг мира смотрят к Канаде как источник воодушевленности и надеются, как если бы Канада будет LGBTQ Utopia. Хотя Канада составлена относительно либерального и принятия populace, мы были сообщены уважаемым законоведом el-Farouk иммиграции Khaki и консультантом Питер Bernier иммиграции которому недавние изменения к иммиграционному закону Канады правительством консерваторов несовершеннолетия, так же, как другие недавние изменения разбавляли fairness и участливость иммиграции и доски беженца (IRB).
Вместо быть агенством защищает иммигрантов от возвращающ к их стране происхождения и более дальнейшему затравливанию, IRB шло number-crunching, партизанским правительственной организацией, играя русское roulette с жизнями тех в опасности.
Кратко после того как мне присутствовали на местным депутатом парламента, чау-чау Olivia, мы также были сообщены путем поддерживать нашего работника Suhail Abualsameed общины молодости, и черная КРЫШКА (помогает черным людям приезжая в Канаду с вопросами HIV/AIDS от Африки и caribbean) о различении внутри община LGBTQ и homophobia внутри этнические группы.
Эти темы могут показаться disheartening и over-whelming, но игнорировать их не делает их исчезнуть.
Участники глубоки были двинуты схватками наших братьев и сестер в Восточной Европе и Baltics. Я только желаю что наши дейки на велосипед, братия Gay людей, полно нагие люди Toronto, кожа Spearhead и клуб или P-Флаг Denim социальные смогли быть там с вами для того чтобы смотреть на яростных homophobic фашистов которые угрожают ваших свободы, сана и innate собственных личностей.
Но мы не должны быть препятствовали затоптали и задавили. Мы нуждаемся в номерах, мы компенсируем в духе и уповании.
Куда мы идем отсюда?
Несколько участники и устроителей предложили иметь случай гордости. Это смогло больш увеличить видимость ILGCN, однако, в моем опыте, трудно завлекать людей далеко от села-специальн во время гордости.
Необходимо, по моему мнению, цементировать соединений и сетей которые ILGCN устанавливало в Toronto, который смог легко быть сделан путем вклюать участвуя людей и организации в mailing ILGCN перечисляют.
определенной заботы к мне, plight тех в Riga, Moscow и Cracow который были жертвы homophobic расправы. Я предлагал к Билл Schiller, Генеральному секретарю ООН секретариата информации ILGCN в Stockholm, который там был некоторым прослеживанием: исследование расправы направило на гордость в Riga, Moscow и Cracow. Это было в состоянии быть сделано путем сообщать яростные случаи к вахте международных амнистии, прав человека, и/или международный полет правосудия. Видеоим гордости Cracow будет доказательство достаточно расправы и несправедливости наши храбрейшие друзья в что город столкнулся. Как бывший член международной амнистии, я знаю что злоупотребления прав человека необходимо сообщить от вне страны заботы. [см. сноски 1 & 2]
Я верю что эти действия смогли помочь not only показать несправедливость в этих городах, но также защищаю людей LGBTQ от будущего вреда.
Координатор Майкл
Gfroerer Toronto ILGCN
эти нападения, смог быть в нарушение following международные соглашения…
1) всеобщим объявлением прав человека, статьей 1; «Все людские существования принесенные свободно и равны в сане и правах…»;
2) Протокол дополнительный к Женевским конвенциям 12-ое августа 1949, и relating to предохранение жертв Non-Международных вооруженных конфликтов (протокола II), 8-ое июня 1977. Часть CIV. Вольнонаемная населенность, искусствоо 13. Предохранение вольнонаемной населенности: 2. Вольнонаемная населенность как такое, так же, как индивидуальные civilians, не будет объектом нападения. Запрещены поступки или угроза применения насилия главным образом цель of which распространить террор среди вольнонаемной населенности.
Migraties en het het Trotse Rapport/Artikel van de Conferentie van Culutral van de Kunst
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het internationale Lesbische en Vrolijke Culturele Netwerk,
Toronto, Canada
November, 2008
WANNEER de TROTS NIET GENOEG. IS.
… wij eisen vrijheid, gelijkheid en rechtvaardigheid!
De migraties en de Trotse Kunst, de eerste conferentie van het Internationale Lesbische en Vrolijke Culturele Netwerk in Canada werden begroet met grote enthousiasme en steun! De driedaagse conferentie--mede-voorgesteld door LGBTOUT, een studentengroep bij de Universiteit van Toronto, en het Teken S. Het Centrum van Bonham voor de Seksuele Studies van de Diversiteit--geconcentreerd op de kwesties van immigratie LGBTQ in Canada. Ook gekenmerkt, werd een avond van queer cultuur, met levende muziek, dans, de lezing van een auteur, en een presentatie van verschillende media door de Club van de Evolutieve Meisjes.
Vele queers rond de wereld kijken aan Canada als bron van inspiratie en hoop, alsof Canada een LGBTQ Utopie is. Hoewel Canada uit vrij liberaal en het goedkeuren van populace samengesteld is, werden wij geïnformeerde door geëerbiedigdes immigratieadvocaat Kaki Gr-Farouk en immigratieadviseur Peter Bernier dat de recente veranderingen in de immigratiewet van Canada door de minderheids Conservatieve overheid, evenals andere recente veranderingen de billijkheid en het medeleven van de Raad van de Immigratie en van de Vluchteling (IRB) hebben verdund.
In plaats van het zijn een agentschap dat immigranten tegen is teruggekeerd aan hun land van herkomst en verdere vervolging beschermt, is IRB een number-crunching, partijoverheidsagentschap geworden, dat Russische roulette met het leven van die in gevaar speelt.
Kort bijgewoond door het lokale Lid van het Parlement, Olivia Chow, werden wij ook geïnformeerd door het Steunen van Onze communautaire arbeider Suhail Abualsameed van de Jeugd, en Zwart GLB (dat zwarte volkeren bijstaat die in Canada met HIV/van AIDS kwesties van Afrika en de Caraïben) aankomen over onderscheid binnen de gemeenschap LGBTQ en homophobia binnen etnische groepen.
Deze onderwerpen kunnen ontmoedigend en overweldigend schijnen, maar het negeren van hen maakt hen niet verdwijnen.
De deelnemers werden diep bewogen door de strijd van onze broers en zusters in Oost-Europa en de Baltische staten. Ik wens slechts dat onze Dijken op Fietsen, het de Broederlijkheid van de Vrolijke Mensen, totaal Naakte Mensen van Toronto, Leer van de Speerpunt en de Sociale Club of de p-Vlag van het Denim daar met u konden geweest zijn om de hevige homophobic fascisten onder ogen te zien die uw vrijheid, waardigheid en ingeboren selves bedreigen.
Maar wij moeten niet vertrappeld worden gelaten en worden verpletterd. Wat wij in aantallen, wij niet hebben maak in geest en hoop goed.
Waar hier gaan wij van?
Verscheidene deelnemers en organisatoren stelden voor hebbend een gebeurtenis van de Trots. Dit kon het zicht van ILGCN, echter, in mijn ervaring zeer verhogen, is het moeilijk om mensen vanaf tijdens Trots dorp-vooral te verlokken.
Wat nodig, naar mijn mening is, het cementeren van de verbindingen en de netwerken is die ILGCN in Toronto heeft gevestigd, dat gemakkelijk zou kunnen worden gedaan door de deelnemende mensen en de organisaties in de adressenlijst van ILGCN te omvatten.
Van bijzonder belang aan me, is de benarde toestand van die in Riga, Moskou en Krakau die de slachtoffers van homophobic geweld waren. Ik heb aan Bill Schiller, de Secretaris-generaal van het Secretariaat van de Informatie van ILGCN in Stockholm voorgesteld, dat er één of andere follow-up is: onderzoek van het geweld dat bij Trots in Riga, Moskou en Krakau wordt geleid. Dit zou kunnen worden gedaan door de hevige gebeurtenissen aan het Horloge van de Internationale, Rechten van de mens van de Amnestie, en/of de Internationale Opdracht van de Rechtvaardigheid te melden. De video van de Trots van Krakau is bewijsmateriaal genoeg van het geweld en de onrechtvaardigheid onze moedige vrienden in die ontmoete stad. Als vroeger Internationaal lid van Amnestie, weet ik dat de rechten van de mensmisbruiken van buiten het land van belang moeten worden gemeld. [zie voetnoten 1 & 2]
Ik geloof dat deze acties konden helpen niet alleen om de onrechtvaardigheid in deze steden te openbaren, maar ook volkeren te beschermen LGBTQ tegen toekomstig kwaad.
Michael Gfroerer
Toronto ILGCN Coördinator
Deze aanvallen, zou in schending van volgende internationale overeenkomsten… 1)
de Universele Verklaring van Rechten van de mens kunnen zijn, Artikel 1; „Alle menselijke wezens zijn geboren vrij en gelijk in waardigheid en rechten…“;
2) Het protocol Naast de Overeenkomsten van Genève van 12 Augustus 1949, en met betrekking tot de Bescherming van Slachtoffers van nietInternationale Gewapende Conflicten (Protocol II), 8 Juni 1977. Deel IV. Burgerlijke Bevolking, Kunst 13. Bescherming van de burgerlijke bevolking: 2. De burgerlijke bevolking als dusdanig, evenals de individuele burgers, zullen niet het voorwerp van aanval zijn. De handelingen of de bedreigingen van geweld het primaire doel waarvan verschrikking onder de burgerlijke bevolking is uit te spreiden zijn belemmerd.
يفيد هجر وفخورة فن [كلوترل] مؤتمر/مادة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
الدوليّة سحاقية وشبكة مرحة ثقافيّة,
تورونتو, كندا
نوفمبر - تشرين الثّاني, 2008
عندما ليس كبرياء كافي.
… يطلب نحن حرية, حالة تساو وعدل!
[غريتد] هجر وفن فخورة, الدوليّة سحاقية ومرحة ثقافيّة شبكة مؤتمر أولى في كندا كان مع عظيمة حماسة ودعم! المؤتمر مدّته ثلاثة أيام--[ك-برسنتد] ب [لغبتووت], [ستثدنت غرووب] في الجامعة تورونتو, والعلامة [س.]. [بونهم] مركز لجنسيّة تنوع دراسات--[فوكسد] على الإصدارات من [لغبتق] هجرة في كندا. أيضا أظهرت, كان مساء من ثقافة غريبة, مع لون موسيقى حيّة, رقص, مؤلفة قراءة, وعرض [مولتي-مديا] بالتطوّريّة بنات ناد.
ينظر كثير [قوير] حول العالم إلى كندا كمصدر الشهيق ويأمل, وكأنّ كندا [لغبتق] [أوتوبيا]. رغم أنّ كندا يكون ألّفت من نسبيّا ليبراليّة ويقبل عامة, أعلمت نحن كان ب يحترم هجرة محامية [إل-فرووك] كاكيّة وهجرة مستشارة بيتر [برنير] أنّ تغيرات أخيرة إلى كندا هجرة قانون بالأقلية حكومة محافظة, [أس ولّ س] أخرى تغيرات أخيرة قد خفّفوا الإنصاف وشفقة من الهجرة ولاجئة لوح (ال [إيرب]).
[إينستد وف] يكون وكالة أيّ يحمي مهاجرات من يكون يرجع إلى [كونتري وف وريجن] هم وإضطهاد بعيد, قد أصبح ال [إيرب] [نومبر-كرونشنغ], وكالة حكوميّة موالية, يلعب [روولتّ] روسيّة مع الحيوات من أنّ في خطر.
بإيجاز يحضر ب ال [ممبر وف برليمنت] محلّية, [أليفيا] طعام, أعلمت نحن كان أيضا ب يساند نا شباب جماعة عاملة [سوهيل] [أبولسميد], وغطاء سوداء (أيّ يساعد [بيوبلس] سوداء يصل في كندا مع [هيف]/[أيدس] إصدارات من إفريقيا [كريبّن]) حول تمييز ضمن ال [لغبتق] جماعة وال [هوموفوبيا] ضمن مجموعة عرقيّة.
هذا مواضيع يستطيع بدات يثبّط و [أفر-وهلمينغ], غير أنّ لا يجعلهم يتجاهلهم اختفيت.
تحرّكت مشتركات كان بعمق بالكفاح من نا إخوان وأخوات في [إسترن يوروب] [بلتيكس]. أنا فقط أتمنّى أنّ سدودنا على دراجات, المرحة رجال أخويّة, عارية تورونتو رجال تماما, رأس حربة جلد ودنيم اجتماعيّة ناد أو [ب-فلغ] استطاع يتلقّى كنت هناك مع أنت أن يواجه الفاشيات عنيفة [هوموفوبيك] الذي يهدّد ك حرية, كرامة وأنفاس فطريّة.
غير أنّ نحن ينبغي لا يكون ترك داس وسحق. ماذا نحن نفتقر في أرقام, يعوّض نحن في كحول وأمل.
أين نحن نذهب من هنا?
عدّة اقترح مشتركات ومنظمات يتلقّى كبرياء حادث. هذا استطاع للغاية زدت الرؤية من ال [إيلغكن], مهما, في خبرتي, هو يصعب أن يغري الناس بعيدا من ال [فيلّج-سبسلّي] أثناء كبرياء.
ماذا يكون لازمة, في رأيي, ال يوّطد من التوصيلات وشبك أنّ ال [إيلغكن] قد أسّس في تورونتو, أيّ استطاع كنت بسهولة أتمّت ب يتضمّن ال يساهم الناس وتنظيمات في ال [إيلغكن] مراسلة يعدّلون.
من اهتمام خاصّة إلى ي, التعهد من أنّ في ريغا, موسكو وكراكوفيا الذي كان الضحايا من عنف [هوموفوبيك]. أنا قد اقترحت أن يفوتر [سكهيلّر], الأمين عامّ من المعلومة أمانة سرّ من ال [إيلغكن] في ستوكهولم, أنّ هناك يكون بعض متابعة: وجّه تحقيق من العنف في كبرياء في ريغا, موسكو وكراكوفيا. هذا استطاع كنت أتمّت ب يفيد الحادثات عنيفة إلى [أمنستي ينترنأيشنل], [هومن ريغت وتش], [أند/ور] الدوليّة عدل مهمة. الفيديو من كراكوفيا كبرياء بيّنة بكفاية من العنف وظلم صديقاتنا شجاعة داخل أنّ واجه مدينة. كعضوة سابقة من [أمنستي ينترنأيشنل], يعرف أنا أنّ حقوق الإنسان أسواء ينبغي كنت أفدت من خارج البلد الاهتمام. [يرى حاشيات 1 & 2]
أنا أصدق أنّ هذا أعمال استطاع ساعدت ليس فحسب أن يكشف الظلم في هذا مدائن, غير أنّ أيضا يحمي [لغبتق] [بيوبلس] من ضرر مقبلة.
مايكل [غفرورر]
تورونتو [إيلغكن] منسقة
هذا هجوم, استطاع كنت [إين فيولأيشن وف] الإتفاقات تالي دوليّة…
1) الإعلان عالميّة حقوق الإنسان, مادة 1; "كلّ [هومن بينغ] [بورن] حرّة ويتماثل في كرامة وحقوق…";
2) البروتوكول إضافيّة إلى ال [جنفا كنفنأيشن] من 12 أغسطس - آب 1949, و [رلتينغ تو] الحماية الضحايا من نزاعات [نون-ينترنأيشنل] مسلّحة (بروتوكول [إيي]), 8 يونيو - حزيران 1977. جزء [إيف.]. السّكان مدنيّة, فن 13. حماية من الالسّكان مدنيّة: 2. لن [ب] الالسّكان مدنيّة بما أنّ مثل هذا, [أس ولّ س] مدنيات فرديّة, سوفت الشيء الهجوم. حظّرت أعمال أو تهديدات العنف الغرض أوّليّة [أف وهيش] أن ينشر ذعر بين الالسّكان مدنيّة.
|
|
| December 3, 2008 | 7:06 PM |
|
|
 |
LGBTQ Canadian Immigration
Related to country: Sweden
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The International Lesbian & Gay Cultural Network,
LGBT-OUT, University of Toronto
and
the Mark S. Bonham Centre for Sexual Diversity Studies
present
MIGRATIONS and PROUD ART
SEXUALITY, GENDER AND LOVE ARE HUMAN RIGHTS
"All human beings are born free and equal in dignity and rights…"
-Universal Declaration of Human Rights
Friday, November 14th, 8 pm; the Music Room at Hart House, University of Toronto
(7 Hart House Circle-south of Hoskin Avenue, off Tower Road)
PROUD ART-1
- Erica Eaton, Art and Activism for Social Change
- Marc Ellis, original works for the piano
- Anna Gutmanis: singer-songwriter
- Farzana Doctor, reading from her novel Stealing Nasreen
- Michael Gfroerer, Toronto ILGCN Coordinator: New Piano Music
- Alex Cheung, violin
- Alicia Lee Davis, choreographer-dancer
Admission: PWYC/$10 suggested
proceeds will go to SOY's Newcomer/Immigrant Youth Program, Express
Saturday, November 15th, 2-6 pm; The International Student Centre
33 St George Street, Cumberland House, University of Toronto
MIGRATIONS-LGBTTQ immigration
- Olivia Chow, MP for Trinity-Spadina, NDP Critic for Immigration and Citizenship
- El-Farouk Khaki, LL.B, winner of the Steinert and Ferreiro Award, 2007
- Suhail Abualsameed, SOY Newcomer
- Peter Bernier, LEGIT
- Georgia Wilder, MELAB Language Centre
- The Tupilak-ILGCN travelling art and photo exhibit
Sunday, November 16th, 2-6 pm; the International Student Centre
PROUD ART-2
- Believe Dhliwayo: Black-Cap, The experiances of newcomer LGBT PHA
- Docs and Dramas: Poland, Belarus, and the Nordics
- Tupilak/ILGCN travelling art and photo exhibit
(Saturday and Sunday-donations welcome)
for more info go to www.ilgcn.tupilak.org; www.lgbtout.com
The International Lesbian & Gay Cultural Network was created at the ILGA world conference in Paris in 1992 to promote international rainbow culture and exchange across borders. The ILGCN is not a booking agency, has no membership fee and no funds of its own – but tries to facilitate contact between organizations and individuals – convinced that both cultural workers and political activists belong together on the rainbow barricades – using homo culture as a powerful weapon against homophobia and silence. Special support is given to those facing dictatorial regimes, oppressive religious leaders, intolerant media and gangs of neo-Nazis and other homophobes attacking rainbow events.
LGBTOUT stands for Lesbians, Gays, Bisexuals and Trans People of the University of Toronto. We are an officially recognized group at the U of T for lesbian, gay, bisexual, transgendered, transsexual, queer students and others who are marginalized on the basis of their sexual orientations and/or gender identifications. We have been fighting for queer rights and visibility for more than 30 years!
LGBTOUT offers spaces to explore our diverse identities both socially and politically, where people can develop a wide range of skills and learn more about our communities.
Migration and Proud Art will be focused on immigration issues. Toronto's LGBTQ media and immigration workers have remarked upon the Canadian Immigration and Refugee's Boards lack of sensitivity re. LGBTQ immigration. Several claimants have been denied Canadian citizenship which has compromised their personal security in their homeland. The objective of this conference is to raise awareness of the issues facing LGBTQ immigrants, with particular reference to the issues facing those who attempt to secure refugee status.
We will also continue our focus on LGBT arts discussions and performance.
Background Information
Canada is a signatory of the 1951 Geneva Refugee Convention, "…refugees will not be returned involuntarily to a country where they face persecution." But in 2003, the Canadian Immigration and Refugee Board rejected the refugee claim of Enrique Villegas, the Mexican refugee claimant. Forced to return to Mexico, Villegas was found dead in his Mexico City apartment in April 2007.
In 2008, the refugee claim of the young gay Nicaraguan Alvaro Orozco was rejected-he presently lives in fear for his safety. Alvaro's claim was conducted over closed-circuit television, and during his hearing, the IRB remarked that he should not be in danger if he returned to Nicaragua, as he did not look gay; this despite the fact the media in Nicaragua wrote several articles with pictures of Alvaro. Homosexuality is still a crime in Nicargua.
(see lzuniga.tigblogs.org and orangehabitat.com/oh/alvaro/ for more details)
A recent report by the United Nations High Commission for Refugees, in evaluating Canada's record in dealing with refugees, found that "…it was evident that a lack of experience and training in dealing with refugee claims cases led to some errors in approach…some officers may not have received training specific to interviewing refugee claimants. UNHCR observes that the quality of interviewing techniques varies greatly…the quality of interviewing skills is inconsistent."
There have been numerous cases where the Canadian Immigration and Refugee Board rejected claims because they did not consider the bona fide fears of LGBTQ claimants. The only reasonable conclusion is that the Canadian Immigration and Refugee Board does not consider sexuality a human right. Despite the many advancements on LGBTQ rights and freedoms over the years-which were only won due to dogged determination-these advancements are inconsistently understood by various levels of government. LGBTQ rights were perhaps intentionally omitted from the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and non-Canadian citizens fare even worse than those with citizenship status.
What is emerging from the chaos of recent Canadian Immigration and Refugee Board decisions is that decisions, which are adversely affecting claimants, are not based on justice, Canadian law and the Charter of Rights and Freedoms, but rather upon a reluctance to admit LGBTQ rights as a criteria for Canadian citizenship.
The "Migrations" aspect of the Toronto Cultural Conference will address these facts, and hopefully shed some light on Canada's dealings with LGBTQ immigrants.
Conference Speakers
Olivia Chow, MP for Trinity-Spadina, NDP Critic for Immigration and Citizenship
El-Farouk Khaki LL.B, was born in Tanzania, which his family fled in 1971 escaping political persecution. His parents arrived in Canada in 1974 and settled in Vancouver where Khaki grew up. He earned a law degree from the University of British Columbia before moving to Ottawa in 1988 and has lived and worked in Toronto since 1989. He worked as a political staffer at Queen's Park until 1993 when he left to establish his legal practice. Khaki is a member of the Law Society of Upper Canada and has been in private practice since 1993.
Khaki founded Salaam in 1991, a support group for queer Muslims. In 2003, he helped organized the first female-led, mixed-gender Muslim congregational prayers in Canada for the Salaam/Al-Fateha International Conference, and in 2005, organized the first such prayers anywhere to be held in a mosque. He has served on the Toronto Mayor's Committee on Community & Race Relations, on the board of The 519 Community Centre, and is now elected chair of Africans in Partnership Against AIDS.
Khaki regularly speaks publicly at events and in news media on issues ranging from refugee protection, to the global AIDS crisis, Canadian multiculturalism,racism, persecution of sexual minorities around the world, and religious and racial profiling in the war on terror, among other topics. His appearances include CTV's morning television program Canada AM,CBC Radio One's The Current, and others.
On April 30, 2007, Khaki won the New Democratic Party's nomination in Toronto Centre. Since then, incumbent Bill Graham resigned necessitating a by-election to be held on March 17, 2008.
In 1994, Khaki represented a refugee claim before the Immigration and Refugee Board of Canada which lasted eight sittings rather than the usual single session and led to the implementation of sensitivity training for IRB Members and staff on sexual orientation issues.
Khaki continues to specialize in representing before the IRB a variety of severely marginalized social groups, such as persons living with HIV/AIDS and women fleeing domestic violence or other gender-based persecution.
(source: Wikipedia)
Suhail Abualsameed: EXPRESS
Express is a safe and supportive space where newcomers to Canada and/or immigrant queer youth find a place gather, share ideas, questions, and have fun!
EXPRESS targets and provides support for youth between16 and 29 who are immigrants, newcomers to Canada, refugees, refugee claimants and non-status queer and trans youth. Most of the participants are young people coming from countries and/or cultures where it's not safe, legal or easy to be queer or trans.
EXPRESS includes a weekly meeting on Tuesdays at 5:30 p.m. The project had a number of newcomer/immigrant queer youth involved from more than 20 different nationalities and/or ethnicities since May of 2002.
Some of the youth participating in EXPRESS can not - due to work commitment or school schedule - attend all the weekly meetings, and some other newcomer/immigrant queer youth have not been able to participate in any of the meetings because of family or cultural pressures over their sexuality. An internet based group and mailing list has been created to maintain some level of connection between the youth and provide some of the support they need outside the regular meeting hours.
Some of the youth participating in EXPRESS are refugee claimants on the basis of their sexual orientation. The project provides significant direct support to these youth in this process as well as the personal and emotional support they receive at the drop-in meetings. Since the launch of the project a significant number of youth participants have gained their legal status in Canada with support from EXPRESS.
Suhail Abualsameed is a community worker and a public speaker who’s concerned with issues of multiculturalism, diversity, identity and the social determinants of health among many others.
Suhail has been running SOY's newcomer/immigrant queer youth program since 2002. He has also coordinated community based research of TeenNet (a research project based at the department of Public Health Sciences at the University of Toronto) in the Middle east since 2004. He recently initiated and started coordinating a Community Based Research project addressing HIV/AIDS issues among the Muslim communities in the GTA.
Peter Bernier
"I have been helping gay couples with immigration to Canada since 1994 when we got my partner his permanent residence. He has now become a Canadian citizen and we recently celebrated our 15th anniversary. I am one of Canada's most experienced experts on Canadian immigration for gays. I am a member of the Canadian Society of Immigration Consultants (CSIC) as required to represent you, a member of the Canadian Association of Immigration Professionals (CAPIC), Co-Chair of CAPIC's Ontario Education Committee, and a High Honours Graduate of the Immigration Practitioner's Certificate Program. I have volunteered with LEGIT in Toronto since 1994 when I founded LEGIT-Toronto."
Georgia Wilder is the director of the Toronto MELAB Language Centre at the University of Toronto where she provides English proficiency gateway testing and newcomer referrals, including LGBTTIQ resources, to speakers of other languages. Since receiving her PhD in English literature in 2000, she has worked as a lecturer in University of Toronto’s English Department, the Ontario College of Art and Design’s writing support program, and Innis College’s Writing and Rhetoric program. She also designed and coordinated introductory writing and literature courses for the double cohort year at University of Toronto in Scarborough. Her published work investigates the rhetorical construction of queer agencies in early modern England, and issues of language learning and subjectivity in present-day North America. She has presented at conferences internationally, including the Centre for Seventeenth-Century Studies Conference in Durham, England and the Asociaci_n Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) teaching conference in Puerto Vallarta, Mexico. (confirmed)
Believe Dhliwayo works for Black Coalition for AIDS Prevention as the ISAP Coordinator. He is a qualified HIV/AIDS Counsellor and has a Postgraduate Diploma in Developmental Studies. Believe is a board member for HIV Legal Clinic of Ontario (HALCO) and has initiated and worked with community-based AIDS service organizations, UN agencies and civic organizations. Believe has worked closely with the Gay and Lesbians of Zimbabwe (GALZ) a non Governmental organization that has fought tirelessly for the rights of LGBTs in Zimbabwe. Believe has first hand experience of seeing his comrades being arrested or stigmatized as a result of their sexual orientation. Believe continues to fight the restoration of dignity, status, and rights of newcomer LGBTs living with HIV/AIDS. He is a person living with HIV for the last 13 years.
Performance/Arts Presenters
Tupilak/ILGCN travelling art and photo exhibit
Reading from her novel Stealing Nasreen…Farzana Doctor is a Toronto-based author and social worker. Her novel, Stealing Nasreen (Inanna, 2007) has received critical acclaim from the Globe and Mail, Quill and Quire, and NOW Magazine. She has had her poetry, reviews, short stories and creative non-fiction published in NOW, Trikone, Herizons, Siren, Aurat Durbar and Sightlines 7 Anthology. She has also co-written a manual for therapists and was part of the video collective that produced the documentary, "Rewriting the Script". She is now working on her second novel.
Evolutionary Girls Club: Art and Activism for Social Change (confirmed)
Erica Eaton, ILGCN cultural ambassador, USA
"I am an educator, scholar, writer, activist, traveler who often makes meaning through video and installation. I value art for its ability to create a type of knowledge. Art allows us to look at something in a new way. I do not set out to represent what is already known, but to look at what is there through different lenses. Art can tell stories that otherwise remain untold. We are able say things that would otherwise be unspeakable and hear from multiple perspectives. Art is a way to test a thesis. Often I am faced with an opening of possibilities rather than any definite conclusion when I am making or participating with art. Time based and installation works draw us into these possibilities using sound, light, space and motion. Visual associations create meaning using histories, dreams, visions and emotion. The engaging of these elements in unexpected juxtapositions can jolt the compulsion to stay with the familiar and allow the incomplete and uncertain to be savored and explored...
My work attempts to make the familiar strange and the strange familiar. I am fascinated with how people make meaning, and how that meaning is applied in our lived lives. At its core my work deals with the relationships between memory, nostalgia and meaning and how this complex web plays out socially, politically and emotionally. At its most obvious, my work deals with issues that I am passionate and curious about: race, gender, sexual orientation, class, mass amnesia, the effects of new technologies on our collective consciousness and visions for creating new possibilities."
Composer-pianist Marc Ellis is a recent graduate from York Universities Music Composition program. Growing up in Walkerton, Ontario his passion, flare and love of music was discovered at a very young age. His first composition was written in grade 4 and he hasn't stopped since. His ability to improvise is largely due to his many years as pianist and conductor for his church choir.
Marc is a two-time finalist for Star Search, one of the largest talent competitions in Ontario. His composition entitled 'The Spirit of Walkerton' earned him a nomination for Junior Citizen of the year in 2000 for his his musical and volunteer contributions.
Marc has performed at such events in Toronto as Fashion Cares, Bloor Street Entertains, the ROM, Holt Renfrew, and headlined Prides Main Event party Arctic Babylon at the Guvernment
Canadian composer-pianist, ILGCN Orfeo musica awardee and ILGCN Toronto Coordinator Michael Gfroerer has performed around Toronto and in Europe and has been heard on CBC Radio. In 2007, he was awarded the ILGCN's Orfeo Musica "for outstanding international cooperation and utilization of music and song to focus on lesbian, gay, bi- and trans identity, dignity and importance" regarding his same-sex love song cycle "Pectus Amor" and his solo cello work "Fires", which deals with censorship of the LGBT media. He was Co-Artistic Director and a founding member of CONTACT contemporary music--a music organization with a mandate to explore and promote the music of Canadian composers and LGBTQ international composers. Michael has also been a firm advocate for human rights, working with Amnesty International, the Canadian Catholic Organization for Development and Peace, the Canada-Tibet Committee, and the Coalition for a Just Immigration Policy.
Anna Gutmanis
Anna began to write her own songs as a teenager, moving to Toronto at 19 to pursue her passion for music and social justice. She began performing as a solo artist at cafes and clubs, joining activist groups such as Lesbians Against the Right. In 1984, Anna cut a demo with L’Etranger, a prominent Toronto band. "Empire," a song decrying racism and sexism, charted at several radio stations. She cut a self-titled EP in 1989. The album and its single "Then Came You" received airplay in every Canadian province and territory. In 1992, she received a Factor Grant, with new music appearing on the 7th Factor Compilation of New Canadian Talent. In 2007, Anna sought out legendary music producer Karen Kane to record "I Am Who I Am." This song is a powerful statement against homophobia. Anna’s new single was recently featured on JD Doyle’s "Queer Music Heritage" radio show, and has received airplay from Ireland to Australia. She is also a graduate of University of Toronto’s Sexual Diversity Studies and Equity Studies programs, and works as a counsellor in women’s shelters. (confirmed)
Contact Information:
www.ilgcn.tupilak.org
ilgcn.tigblog.org/post/485927
Toronto ILGCN Coordinator, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Immigration de Canadien de LGBTQ
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La lesbienne internationale et le réseau culturel gai
et
le LGBTOUT, l'université des migrations
actuelles
de Toronto, la diversité et novembre fier
de vendredi d'art. 14 au soleil. Novembre. 16, université de Toronto
la lesbienne internationale et réseau culturel gai ont été créés à la conférence du monde d'ILGA à Paris en 1992 pour favoriser la culture et l'échange internationaux d'arc-en-ciel à travers des frontières. L'ILGCN n'est pas une agence de réservation, n'a aucun honoraire d'adhésion et aucun fond de ses propres - mais des essais pour faciliter le contact entre les organismes et les individus - convaincus que les ouvriers culturels et les activistes politiques appartiennent ensemble sur les barricades d'arc-en-ciel - employer la culture de homo comme arme puissante contre la homophobie et le silence. L'appui spécial est donné à ces régimes autoritaires de revêtements, chefs religieux accablants, médias intolérants et troupes des néo-nazis et à d'autres homophobes attaquant des événements d'arc-en-ciel.
LGBTOUT représente des lesbiennes, des homosexuels, Bisexuals et des personnes de transport de l'université de Toronto. Nous sommes un groupe officiellement identifié à U de T pour la lesbienne, gay, bisexuel, transgendered, les étudiants transsexuels et étranges et d'autres qui sont marginalisés sur la base de leurs orientations et/ou identifications sexuelles de genre. Nous avions combattu pour des droites et la visibilité étranges pendant plus de 30 années !
LGBTOUT offre les espaces pour explorer nos identités diverses socialement et politiquement, où les gens peuvent développer un éventail de qualifications et apprendre plus au sujet de nos communautés.
Les migrations, la diversité et l'art fier essayeront d'avoir affaire avec multi-plus des cultures de Toronto lesbiennes et des communautés gaies. Une attention particulière sera concentrée sur des questions d'immigration. Nous continuerons également notre foyer sur des discussions et l'exécution d'arts de LGBT.
Le Canada est un signataire de la convention 1951 de réfugié de Genève, « … des réfugiés ne sera pas retourné involontairement à un pays où ils font face à la persécution. » Mais en 2003, l'immigration et le conseil canadiens de réfugié ont rejeté la réclamation de réfugié d'Enrique Villegas, le réclamant mexicain de réfugié. Villegas a été trouvé mort en son appartement de Mexico en avril 2007. En 2008, la réclamation de réfugié du jeune Alvaro de Nicaragua gai qu'Orozco était rejeter-lui vit actuellement dans la crainte pour sa sûreté.
(voir lzuniga.tigblogs.org et l'orangehabitat.com/oh/alvaro/ pour plus de détails)
rapport récent d'A par la Commission élevée des Nations Unies pour des réfugiés, en évaluant le disque du Canada en faisant face aux réfugiés, constatés que « … il était évident qu'un manque d'expérience et la formation en faisant face aux cas de réclamations de réfugié menés à quelques erreurs dans l'approche… quelques dirigeants ont pu ne pas avoir reçu le détail s'exerçant aux réclamants interviewants de réfugié. L'UNHCR observe que la qualité des techniques d'interview change considérablement… la qualité des qualifications interviewantes est contradictoire. «
Il y a eu de nombreux cas où le conseil canadien d'immigration et de réfugié a rejeté des réclamations parce qu'ils n'ont pas considéré les véritables craintes des réclamants de LGBTQ. La seule conclusion raisonnable est que le conseil canadien d'immigration et de réfugié ne considère pas la sexualité un droit de l'homme. En dépit des nombreux avancements sur les droites et les libertés de LGBTQ que l'excédent des lesquelles étaient seulement en raison gagnés a poursuivi détermination-ces avancements sont inconséquemment compris par de divers niveaux de gouvernement. Des droites de LGBTQ peut-être ont été intentionnellement omises de la charte canadienne des droites et des libertés, et du prix non-Canadien de citoyens encore plus mauvais que ceux avec le statut de citoyenneté.
L'aspect de « migrations » de la conférence culturelle de Toronto adressera ces faits, et a si tout va bien jeté une certaine lumière sur les rapport d'affaires du Canada avec des immigrés de LGBTQ.
Les orateurs (proposés et confirmés)
Iraniens dans l'exil (confirmé)
Arsham Parsi, directeur exécutif, organisation étrange iranienne IRQO et ambassadeur d'ILGCN/coordonnateur pour l'Iran « ceci est Arsham Parsi, membre du conseil d'organisation étrange iranienne. Je devrais vous remercier Bibi de nous soutenir pour l'événement de San Francisco. L'organisation étrange iranienne (IRQO) prend la pleine responsabilité de l'exactitude et de la crédibilité de cette information. Aujourd'hui, IRQO est la seule O.N.G. active qui fonctionne au nom (lesbien, gai, bisexuel et Transgender) de la population étrange iranienne autour du monde. « « Il documente des violations de droits de l'homme, fournit des lettres d'appui pour les chercheurs et les réfugiés étranges iraniens d'asile, et soutient des efforts d'anti-homophobie. Sa documentation est largement respectée pour son exactitude et crédibilité. IRQO est enregistré dans Ontario, Canada et est un membre officiel des organismes suivants : La lesbienne internationale Bruxelles-basée et l'association gaie (ILGA), la lesbienne internationale Stockholm-basée et le réseau culturel gai (ILGCN), le groupe Toronto-basé de chemin de fer d'arc-en-ciel, et le Comité consultatif Berlin-basé de la base de Hirschfeld-Remous pour des droits de l'homme de LGBT. IRQO est une organisation internationale, sans but lucratif, étrange de droits de l'homme basée à Toronto, Canada avec les ouvriers principaux en à l'Europe et à l'Iran. Ils aident le gay, la lesbienne, bisexuels iraniens et transgendered des réfugiés partout dans le monde. Ils aident quand des lesbiennes iraniennes ou les hommes gais sont menacés par la déportation de nouveau à l'Iran. Ils aident également
exprès (confirmé)
EXPRÈS est un espace sûr et de support où les venus au Canada et/ou la jeunesse étrange immigrée trouvent un rassemblement d'endroit, partagent des idées, questions, et a l'amusement !
Les cibles EXPRÈS et fournit l'appui pour la jeunesse between16 et 29 qui sont des immigrés, des venus au Canada, des réfugiés, des réclamants de réfugié et pédé de non-statut et jeunesse de transport. La plupart des participants sont les jeunes venant des pays et/ou des cultures où il n'est pas sûr, légal ou facile d'être étrange ou trans.
EXPRÈS inclut une réunion hebdomadaire le mardi chez 5:30 P.M. Le projet a eu un certain nombre de venu/de jeunesse étrange immigrée impliqués de plus de 20 nationalités et/ou appartenances ethniques différentes depuis mai de 2002.
Une partie participer de jeunesse à EXPRÈS ne peut pas - en raison du programme d'engagement ou d'école de travail - assister à toutes réunions hebdomadaires, et autres venu/jeunesse étrange immigrée n'ont pas pu participer aux réunions l'unes des en raison de la famille ou aux pressions culturelles au-dessus de leur sexualité. Un groupe basé par Internet et une liste de expédition a été créé pour maintenir un certain niveau du raccordement entre la jeunesse et pour fournir une partie de l'appui qu'ils ont besoin en dehors des heures régulières de réunion. Svp contact Suhail par le sherbourne de soynewcomer d'email (à) (point) sur (point) le ca ou à 416 - 324 5080 à ajouter à la liste de expédition
une partie de la jeunesse participant à EXPRÈS sont des réclamants de réfugié sur la base de leur orientation sexuelle. Le projet fournit l'appui direct significatif aux ces jeunesse dans ce processus aussi bien que l'appui personnel et émotif qu'ils reçoivent au baisse-dans des réunions. Puisque le lancement du projet un nombre significatif de participants de la jeunesse ont gagné leur statut juridique au Canada avec l'appui d'EXPRÈS.
Facilitant bio :
Suhail Abualsameed est un ouvrier de la communauté et un orateur public qui est concerné par des questions de multiculturalisme, de diversité, d'identité et des causes déterminantes sociales de la santé parmi beaucoup d'autres.
Suhail a été le venu du SOJA courant/programme étrange immigré de la jeunesse depuis 2002. Il a également coordonné la recherche basée par communauté de TeenNet (un projet de recherche basé au département des sciences de santé publique à l'université de Toronto) dans le Moyen-Orient depuis 2004. Il récemment lance et a commencé à coordinating un projet de recherche basé par Communauté adressant des questions de HIV/SIDA parmi les communautés musulmanes dans le GTA.
Peter Bernier (confirmé)
« j'avais aidé les couples gais avec l'immigration au Canada depuis 1994 où nous avons obtenu à mon associé sa résidence permanente. Il est maintenant devenu un citoyen canadien et nous avons récemment célébré notre 15ème anniversaire. Je suis l'un des experts en matière les plus expérimentés du Canada en immigration canadienne pour des homosexuels. Je suis un membre de la société canadienne des consultants en matière d'immigration (CSIC) au besoin pour vous représenter, un membre de l'association canadienne des professionnels d'immigration (CAPIC), Co-Chaise du comité de l'éducation d'Ontario de CAPIC, et un diplômé d'honneurs de haute du programme du certificat du praticien d'immigration. J'ai offert avec LEGIT à Toronto depuis 1994 où j'ai fondé LEGIT-Toronto. La »
Géorgie la Géorgie
plus sauvage plus sauvage est le directeur du centre de langue de Toronto MELAB à l'université de Toronto où elle fournit des références anglaises d'essai et de venu de passage de compétence, y compris des ressources de LGBTTIQ, aux haut-parleurs d'autres langues. Depuis recevoir son PhD en littérature anglaise en 2000, elle a travaillé en tant que conférencière à l'université du département anglais de Toronto, l'université d'Ontario programme de soutien d'art et de conception d'écriture, et programme de l'écriture et de la rhétorique de l'université d'Innis. Elle a également conçu et a coordonné des cours d'introduction d'écriture et de littérature pendant la double année de cohorte à l'université de Toronto dans Scarborough. Son travail édité étudie la construction rhétorique des agences étranges en Angleterre moderne tôt, et des questions de la connaissance des langues et de la subjectivité en Amérique du Nord actuelle. Elle s'est présentée aux conférences internationalement, y compris le centre pour la conférence d'études de Dix-septième-Siècle Durham, en Angleterre et la conférence de enseignement d'Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores De Inglés (ANUPI) dans Puerto Vallarta, Mexique. Nick (confirmé
) Tretter de l'exécution d'ILGCN
HistorySecretriat/de l'art présentateurs
Tupilak/ILGCN d'arts et de la lecture de déplacement d'objet exposé
de photo de son roman volant le docteur de Nasreen… Farzana est un auteur Toronto-basé et un ouvrier social. Son roman, volant Nasreen (Inanna, 2007) a reçu l'acclamation critique du globe et le courrier, cannette et main de papier, et MAINTENANT magasin. Elle a fait éditer sa poésie, revues, histoires courtes et non-fiction créatrice dedans MAINTENANT, Trikone, Herizons, sirène, Aurat Durbar et anthologie des angles de vision 7. Elle Co-a également écrit un manuel pour des thérapeutes et faisait partie du collectif visuel qui a produit le documentaire, « récrivant le manuscrit ». Elle travaille maintenant à son deuxième roman.
Les poésies étranges iraniennes (traduites en anglais)
Saghi Ghahraman, rédacteur-en-chef des filles évolutionnaires
de magazine de Cheraq matraquent : L'art et l'activisme pour le changement social (confirmé)
Erica Eaton, l'ambassadeur culturel d'ILGCN, musique
d'arc-en-ciel des Etats-Unis sur les barricades (confirmées)
Michael Gfroerer, compositeur canadien, coordonnateur Michael Gfroerer de la récompense ILGCN Toronto
de musica d'ILGCN « Orfeo » a exécuté autour de Toronto et en Europe et a été entendu sur la radio de CBC. En 2007, il a été attribué l'Orfeo Musica de l'ILGCN « pour la coopération et l'utilisation internationales exceptionnelles de la musique et la chanson à concentrer sur la lesbienne, le gay, l'identité bi-- et de transport, la dignité et l'importance » concernant son cycle « Pectus Amor » de chanson d'amour de même-sexe et son travail solo les « feux » de violoncelle, qui traite la censure des médias de LGBT. Il était directeur Co-Artistique et un membre fondateur de la musique de contemporain de CONTACT--une organisation de musique avec un mandat pour explorer et favoriser la musique des compositeurs canadiens et des compositeurs internationaux de LGBTQ. Michael a également été un avocat ferme pour des droits de l'homme, travaillant avec international d'amnistie, l'organisation catholique canadienne pour le développement et la paix, le Comité du Canada-Thibet, et la coalition pour une politique juste d'immigration.
Anna Gutmanis
Anna a commencé à l'écrire pour posséder des chansons en tant qu'adolescent, se déplaçant à Toronto à 19 pour poursuivre sa passion pour la musique et la justice sociale. Elle a commencé à exécuter en tant qu'artiste soloe aux cafés et aux clubs, joignant des groupes d'activiste tels que des lesbiennes contre la droite. En 1984, Anna a coupé une démo avec L' Etranger, une bande en avant de Toronto. « Empire, » une chanson décriant le racisme et le sexism, dressés une carte à plusieurs stations par radio. Elle a coupé un PE individu-intitulé en 1989. L'album et son simple « alors sont venus vous » airplay reçu dans chaque province canadienne et territoire. En 1992, elle a reçu un facteur Grant, avec la nouvelle musique apparaissant sur la 7ème compilation de facteur du nouveau talent canadien. En 2007, Anna a cherché le producteur légendaire Karen Kane de musique pour m'enregistrer « suis qui je suis. » Cette chanson est un rapport puissant contre la homophobie. Nouveau simple d'Anna a été récemment décrit sur l'exposition de radio « d'héritage étrange de musique » de JD Doyle, et a reçu airplay d'Irlande en Australie. Elle est également une diplômée d'université des études sexuelles de la diversité de Toronto et les capitaux propres étudient des programmes, et des travaux en tant que conseiller chez les abris des femmes. Robert (confirmé
) Quance, artiste visuel.
Joe Calleja, artiste visuel.
Paul Lee, l'information de contact
de réalisateur de film de Toronto :
coordonnateur
de www.ilgcn.tupilak.org Toronto ILGCN, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Inmigración del canadiense de LGBTQ
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La lesbiana internacional y la red cultural gay
y
el LGBTOUT, la universidad de las actuales
migraciones
de Toronto, la diversidad y el noviembre orgulloso
de viernes del arte. 14 al sol. Noviembre. 16, la universidad de Toronto
la lesbiana internacional y la red cultural gay fueron creados en la conferencia del mundo de ILGA en París en 1992 para promover la cultura y el intercambio internacionales del arco iris a través de las fronteras. El ILGCN no es una agencia de la reservación, no tiene ningún honorario de la calidad de miembro y ningún fondo sus el propios - pero de intentos para facilitar el contacto entre las organizaciones y los individuos - convencidos que los trabajadores culturales y los activistas políticos pertenecen juntos en las barricadas del arco iris - usar la cultura del homo como arma de gran alcance contra homophobia y silencio. La ayuda especial se da a esos regímenes dictatoriales de los revestimientos, líderes religiosos opresivos, medios intolerantes y cuadrillas de neo-Nazis y a otros homophobes que atacan acontecimientos del arco iris.
LGBTOUT está parado para las lesbianas, los gays, Bisexuals y la gente del transporte de la universidad de Toronto. Somos un grupo oficialmente reconocido en el U de T para la lesbiana, gay, bisexual, transgendered, los estudiantes transsexual, raros y otros que están marginados en base de sus orientaciones e identificaciones sexuales del género. ¡Hemos estado luchando para las derechas y la visibilidad raras por más de 30 años!
LGBTOUT ofrece espacios para explorar nuestras identidades diversas social y político, donde la gente puede desarrollar una amplia gama de habilidades y aprender más sobre nuestras comunidades.
Las migraciones, la diversidad y el arte orgulloso procurarán ocuparse multi-más de las culturas de Toronto lesbianas y de las comunidades gays. La atención particular será centrada en ediciones de la inmigración. También continuaremos nuestro foco en discusiones y funcionamiento de los artes de LGBT.
Canadá es signatario de la convención 1951 del refugiado de Ginebra, “… los refugiados no será vuelto involuntario a un país en donde hacen frente a la persecución.” Pero en 2003, la inmigración y el tablero canadienses del refugiado rechazaron la demanda del refugiado de Enrique Villegas, el demandante mexicano del refugiado. Encontraron muerto a Villegas en su apartamento de Ciudad de México en abril de 2007. En 2008, la demanda del refugiado del Alvaro Nicaraguan gay joven que Orozco era rechazar-él vive actualmente en el miedo para su seguridad.
(véase lzuniga.tigblogs.org y orangehabitat.com/oh/alvaro/ para más detalles)
informe reciente de A por la alta Comisión de Naciones Unidas para los refugiados, en la evaluación del expediente de Canadá haciendo frente a los refugiados, encontrados que “… era evidente que una carencia de la experiencia y el entrenamiento haciendo frente a los casos de las demandas del refugiado conducidos a algunos errores en acercamiento… algunos oficiales pudieron no haber recibido específico de entrenamiento a los demandantes del refugiado que se entrevistan con. UNHCR observa que la calidad de técnicas de entrevista varía… la calidad de habilidades que se entrevistan con es grandemente contraria. “
Ha habido los casos numerosos donde el tablero canadiense de la inmigración y del refugiado rechazó demandas porque él no consideraba los miedos auténticos de los demandantes de LGBTQ. La única conclusión razonable es que el tablero canadiense de la inmigración y del refugiado no considera sexualidad un derecho humano. A pesar de los muchos adelantos en las derechas y los freedoms de LGBTQ que el excedente debido a año-los cuales solamente eran ganada persiguió determinación-estos adelantos contrario son entendidos por los varios niveles del gobierno. Las derechas de LGBTQ quizás fueron omitidas intencionalmente de la carta canadiense de las derechas y de Freedoms, y del precio no-Canadiense de los ciudadanos incluso peor que ésos con estado de la ciudadanía.
El aspecto de las “migraciones” de la conferencia cultural de Toronto tratará estos hechos, y esperanzadamente vertió una cierta luz en las reparticiones de Canadá con los inmigrantes de LGBTQ.
Los conferenciantes (propuestos y confirmados)
iraníes en el exilio (confirmado)
Arsham Parsi, director ejecutivo, organización rara iraní IRQO y embajador de ILGCN/coordinador para Irán “esto son Arsham Parsi, miembro del Consejo de la organización rara iraní. Debo agradecerle Bibi por apoyarnos para el acontecimiento de San Francisco. La organización rara iraní (IRQO) toma la responsabilidad completa de la exactitud y de la credibilidad de esta información. Hoy, IRQO es el único NGO activo que trabaja a nombre (lesbiana, gay, Bisexual y Transgender) de la población rara iraní alrededor del mundo. ““Documenta violaciones de los derechos humanos, proporciona letras de la ayuda para los buscadores y los refugiados raros iraníes del asilo, y apoya esfuerzos del contra-homophobia. Su documentación se respeta extensamente por su exactitud y credibilidad. IRQO se coloca en Ontario, Canadá y es un miembro oficial de las organizaciones siguientes: La asociación internacional Bruselas-basada de la lesbiana y del gay (ILGA), la lesbiana internacional Estocolmo-basada y la red cultural gay (ILGCN), el grupo Toronto-basado del ferrocarril del arco iris, y el comité consultivo Berlín-basado de la fundación del Hirschfeld-Remolino para los derechos humanos de LGBT. IRQO es una organización internacional, no lucrativa, rara de los derechos humanos basada en Toronto, Canadá con los trabajadores dominantes en Europa e Irán. Ayudan al gay, a la lesbiana, a bisexual iraníes y transgendered a refugiados por todo el mundo. Ayudan cuando amenazan a las lesbianas iraníes o a los hombres gays con la deportación de nuevo a Irán. ¡También ayudan
a expreso (confirmada)
EXPRESO son un espacio seguro y de apoyo donde los recién llegado a Canadá y/o a la juventud rara inmigrante encuentran un frunce del lugar, comparten las ideas, preguntas, y tienen diversión!
Las blancos EXPRESAS y proporcionan la ayuda para la juventud between16 y 29 quiénes son inmigrantes, recién llegado a Canadá, refugiados, demandantes del refugiado y maricón del no-estado y juventud del transporte. La mayor parte de los participantes son gente joven que viene de países y/o de culturas donde no está seguro, legal o fácil ser raro o transporte.
EXPRESO incluye una reunión semanal el martes en 5:30 P.M. El proyecto tenía un número de recién llegado/de juventud rara inmigrante implicados de más de 20 diversas nacionalidades y/o pertenencias étnicas desde mayo de 2002.
Algo el participar de la juventud en EXPRESO no puede - debido al horario de la comisión o de la escuela del trabajo - assistir a todas las reuniones semanales, y cierto otro recién llegado/juventud rara inmigrante no ha podido participar en reuniones unas de los debido a la familia o presiones culturales sobre su sexualidad. Han creado a un grupo basado Internet y una lista que enviaba para mantener un cierto nivel de la conexión entre la juventud y para proporcionar algo de la ayuda que necesitan fuera de las horas regulares de la reunión. Por favor contacto Suhail por el sherbourne del soynewcomer del email (en) (punto) en (punto) el ca o en 416 - 324 5080 que se agregarán a la lista que envía
algo de la juventud que participa en EXPRESO son demandantes del refugiado en base de su orientación sexual. El proyecto proporciona la ayuda directa significativa a estos juventud en este proceso así como la ayuda personal y emocional que reciben en gota-en reuniones. Puesto que el lanzamiento del proyecto un número significativo de los participantes de la juventud ha ganado su personalidad jurídica en Canadá con la ayuda de EXPRESO.
Facilitator bio:
Suhail Abualsameed es trabajador de la comunidad y un locutor público que ha tratado a las aplicaciones el multiculturalismo, la diversidad, la identidad y los determinantes sociales de la salud entre muchos otras.
Suhail ha sido recién llegado de la SOJA corriente/programa raro inmigrante de la juventud desde 2002. Él también ha coordinado la investigación basada comunidad de TeenNet (un proyecto de investigación basado en el departamento de las ciencias de la salud pública en la universidad de Toronto) en el Oriente Medio desde 2004. Él inició y comenzó recientemente a coordinating un proyecto de investigación basado comunidad que trata ediciones de HIV/AIDS entre las comunidades musulmanas en el GTA.
Peter Bernier (confirmado)
“he estado ayudando a pares gays con la inmigración a Canadá desde 1994 en que conseguimos a mi socio su residencia permanente. Él ahora ha hecho un ciudadano canadiense y celebramos recientemente nuestro décimo quinto aniversario. Soy uno de los expertos más experimentados de Canadá en la inmigración canadiense para los gays. Soy un miembro de la sociedad canadiense de los consultores de la inmigración (CSIC) como sea necesario para representarle, un miembro de la asociación canadiense de los profesionales de la inmigración (CAPIC), Co-Silla del Comité de educación de Ontario de CAPIC, y un graduado de los honores del colmo del programa del certificado del médico de la inmigración. Me he ofrecido voluntariamente con LEGIT en Toronto desde 1994 en que fundé LEGIT-Toronto. ”
Georgia una Georgia
más salvaje más salvaje es el director del centro de la lengua de Toronto MELAB en la universidad de Toronto en donde ella proporciona remisiones inglesas de la prueba y el recién llegado de la entrada de la habilidad, incluyendo recursos de LGBTTIQ, a los altavoces de otras idiomas. Desde la recepción de su PhD en literatura inglesa en 2000, ella ha trabajado como conferenciante en la universidad del departamento inglés de Toronto, la universidad de Ontario programa de ayuda de la escritura del arte y del diseño, y programa de la escritura y del retórico de la universidad de Innis. Ella también diseñó y coordinó los cursos introductorios de la escritura y de la literatura por el año doble de la cohorte en la universidad de Toronto en Scarborough. Su trabajo publicado investiga la construcción retórica de agencias raras en Inglaterra moderna temprana, y aplicaciones el aprendizaje de idiomas y de la subjetividad en Norteamérica actual. Ella ha presentado en las conferencias internacionalmente, incluyendo el centro para la conferencia de los estudios del Decimoséptimo-Siglo en Durham, Inglaterra y la conferencia de enseñanza de Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) en Puerto Vallarta, México. la mella (confirmada
) Tretter del funcionamiento de ILGCN
HistorySecretriat/del arte de los presentadores
Tupilak/ILGCN de los artes y de la lectura del objeto expuesto de la foto
que viajan de su novela que roba a doctor de Nasreen… Farzana es autor Toronto-basado y trabajador social. Su novela, robando Nasreen (Inanna, 2007) ha recibido la aclamación crítica del globo y el correo, canilla y mano de papel, y AHORA compartimiento. Ella ha hecho su poesía, revisiones, historias cortas y no-ficción creativa AHORA publicar adentro, Trikone, Herizons, sirena, Aurat Durbar y antología de Sightlines 7. Ella también co-ha escrito un manual para los therapists y era parte del colectivo video que produjo el documentary, “reescribiendo la escritura”. Ella ahora está trabajando en su segunda novela.
Los poemas raros iraníes (traducidos a inglés)
Saghi Ghahraman, redactor jefe de las muchachas evolutivas
del compartimiento de Cheraq aporrean: El arte y el activismo para el cambio social (confirmado)
Erica Eaton, embajador cultural de ILGCN, música
del arco iris de los E.E.U.U. en las barricadas (confirmadas)
Michael Gfroerer, compositor canadiense, coordinador Michael Gfroerer de la concesión ILGCN Toronto
del musica de ILGCN “Orfeo” se ha realizado alrededor de Toronto y en Europa y se ha oído en radio de CBC. En 2007, le concedieron el Orfeo Musica del ILGCN “para la cooperación y utilización internacionales excepcionales de la música y canción a centrarse en lesbiana, gay, identidad bi- y del transporte, dignidad e importancia” con respecto su ciclo “Pectus Amor” de la canción del amor del mismo-sexo y a su trabajo a solas “fuegos” del violoncelo, que se ocupa de la censura de los medios de LGBT. Él era director Co-Artístico y un miembro fundador de la música del contemporáneo del CONTACTO--una organización de la música con un mandato para explorar y para promover la música de compositores canadienses y de compositores internacionales de LGBTQ. Michael también ha sido abogado firme para los derechos humanos, trabajando con Amnistía Internacional, la organización católica canadiense para el desarrollo y la paz, el comité de Canadá-Tíbet, y la coalición para una política justa de la inmigración.
Ana Gutmanis
Ana comenzó a escribirla para poseer canciones como adolescente, moviéndose a Toronto en 19 para perseguir su pasión para la música y la justicia social. Ella comenzó a realizarse como artista a solas en los cafés y los clubs, ensamblando a grupos del activista tales como lesbianas contra la derecha. En 1984, Ana cortó una versión parcial de programa con L' Etranger, una venda prominente de Toronto. “Imperio,” una canción que denigra el racismo y el sexism, planeados en varias estaciones de radio. Ella cortó a EP uno mismo-titulado en 1989. El álbum y su solo “entonces vinieron usted” airplay recibida en cada provincia canadiense y territorio. En 1992, ella recibió un factor Grant, con la nueva música apareciendo en la 7ma compilación del factor del nuevo talento canadiense. En 2007, Ana buscó a productor legendario Karen Kane de la música para registrarme “es quiénes soy.” Esta canción es una declaración de gran alcance contra homophobia. Solo nuevo de Ana fue ofrecido recientemente en la demostración de la radio de la “herencia rara de la música” de JD Doyle, y ha recibido airplay de Irlanda a Australia. Ella es también un graduado de la universidad de los estudios sexuales de la diversidad de Toronto y la equidad estudia programas, y trabajos como consejero en los abrigos de las mujeres. Roberto (confirmado
) Quance, artista visual.
Joe Calleja, artista visual.
Heces de Paul, información del contacto
del film-maker de Toronto:
coordinador
de www.ilgcn.tupilak.org Toronto ILGCN, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Immigrazione del canadese di LGBTQ
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La lesbica internazionale & la rete culturale Gay
e
il LGBTOUT, l'università di espansioni
attuali
de Toronto, diversità e novembre fiero
di venerdì di arte. 14 al sole. Novembre. 16, l'università di Toronto
la lesbica internazionale & la rete culturale Gay sono stati generati al congresso del mondo di ILGA a Parigi in 1992 per promuovere la coltura e lo scambio internazionali di arcobaleno attraverso i bordi. Il ILGCN non è un'agenzia di booking, non ha tassa di insieme dei membri e fondi monetari dei relativi propri - ma delle prove per facilitare contatto fra le organizzazioni e gli individui - convinti che sia operai culturali che gli attivisti politici appartengono insieme sui barricades dell'arcobaleno - usando la coltura del homo come arma potente contro homophobia e silenzio. Il supporto speciale è dato a quei regimi dictatorial dei rivestimenti, capi religiosi oppressive, mezzi intolleranti e gruppi dei neo-Nazis e ad altri homophobes che attacano gli eventi dell'arcobaleno.
LGBTOUT corrisponde alle lesbiche, ai Gays, a Bisexuals ed alla gente del trasporto dell'università di Toronto. Siamo un gruppo ufficialmente riconosciuto a U di T per la lesbica, gay, bisexual, transgendered, allievi transsexual e strani ed altri che sono marginati in base ai loro orientamenti e/o identificazioni sessuali di genere. Siamo stati combattimento per i diritti strani e visibilità per più di 30 anni!
LGBTOUT offre gli spazi per esplorare socialmente che politicamente le nostre identità varie sia, dove la gente può sviluppare una vasta gamma delle abilità ed imparare più circa le nostre Comunità.
Le espansioni, la diversità e l'arte fiera tenteranno di trattare con multi-più le colture di Toronto lesbiche e le Comunità gay. Particolare attenzione sarà messa a fuoco sulle edizioni di immigrazione. Inoltre continueremo il nostro fuoco sulle discussioni e sulle prestazioni di arti di LGBT.
Il Canada è un firmatario della convenzione 1951 del rifugiato de Ginevra, “… rifugiati non sarà rinviato involontariamente ad un paese in cui affrontano il persecution.„ Ma in 2003, l'immigrazione ed il bordo canadesi del rifugiato hanno rifiutato il reclamo del rifugiato di Enrique Villegas, il revendicatore messicano del rifugiato. Villegas è stato trovato guasto in suo appartamento de Messico City nell'aprile 2007. In 2008, il reclamo del rifugiato del Alvaro che Nicaraguan gay giovane Orozco era rifiut-lui attualmente vive nel timore per la sua sicurezza.
(veda lzuniga.tigblogs.org e orangehabitat.com/oh/alvaro/ per più particolari)
rapporto recente di A dall'alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati, nella valutazione dell'annotazione del Canada trattando i rifugiati, trovati che “… era evidente che una mancanza di esperienza e l'addestramento trattando i casi di reclami del rifugiato condotti ad alcuni errori nel metodo… alcuni ufficiali non possono ricevere l'addestramento specifico ai revendicatori d'intervista del rifugiato. UNHCR osserva che la qualità delle tecniche delle interviste varia notevolmente… la qualità delle abilità d'intervista è contradditoria. “
Ci sono stati casi numerosi dove il bordo canadese del rifugiato e di immigrazione ha rifiutato i reclami perché non hanno considerato i timori autentici dei revendicatori di LGBTQ. La conclusione ragionevole unica è che il bordo canadese del rifugiato e di immigrazione non considera il sexuality un diritto dell'uomo. Malgrado i molti avanzamenti sui diritti e sui freedoms che di LGBTQ l'eccedenza anno-che erano soltanto vinti dovuto ha inseguito determinazione-questi avanzamenti contradditorio sono capiti dai vari livelli del governo. I diritti di LGBTQ forse sono stati omessi intenzionalmente dalla lettera canadese dei diritti e di Freedoms e dal prezzo non-Canadese dei cittadini ancora più difettoso di quelli con condizione di cittadinanza.
La funzione “di espansioni„ del congresso culturale de Toronto richiamerà questi fatti ed eventualmente ha fatto una certa luce sui rapporti d'affari del Canada con gli immigranti di LGBTQ.
Gli oratori (proposti e confermati)
Iraniani nel Exile (confermato)
Arsham Parsi, direttore esecutivo, l'organizzazione strana iraniana IRQO ed ambasciatore di ILGCN/coordinatore per l'Iran “questo è Arsham Parsi, membro di bordo dell'organizzazione strana iraniana. Dovrei ringraziarlo Bibi per il sostegno noi per l'evento de San Francisco. L'organizzazione strana iraniana (IRQO) essere completo dell'esattezza e della credibilità di queste informazioni. Oggi, IRQO è l'unico NGO attivo che funziona a nome (lesbico, Gay, Bisexual e Transgender) della popolazione strana iraniana intorno al mondo. ““Documenta le violazioni di diritti dell'uomo, fornisce le lettere di supporto per i cercatori ed i rifugiati strani iraniani dell'asilo e sostiene gli sforzi di anti-homophobia. La relativa documentazione ampiamente è rispettata per la relative esattezza e credibilità. IRQO è registrato in Ontario, Canada ed è un membro ufficiale di seguenti organizzazioni: Bruxelles-ha basato la lesbica internazionale e l'associazione Gay (ILGA), Stoccolma-ha basato la lesbica internazionale e la rete culturale Gay (ILGCN), Toronto-ha basato il gruppo della ferrovia dell'arcobaleno e Berlino-ha basato il comitato consultivo del fondamento di Hirschfeld-Gorgo per i diritti dell'uomo di LGBT. IRQO è un'organizzazione internazionale, senza scopo di lucro, strana di diritti dell'uomo basata a Toronto, Canada con gli operai chiave Europa ed in Iran. Aiutano il gay, la lesbica, bisexual iraniani e transgendered i rifugiati dappertutto. Aiutano quando le lesbiche iraniane o gli uomini gay sono minacciati per la deportazione di nuovo all'Iran. Inoltre aiutano
espresso (confermato)
ESPRESSO sono uno spazio sicuro e di appoggio in cui i nuovi venuti nel Canada e/o il ritrovamento strano immigrato della gioventù un posto riuniscono, ripartiscono le idee, domande ed hanno divertimento!
Gli obiettivi ESPRESSI e fornisce il supporto per la gioventù between16 e 29 chi sono immigranti, nuovi venuti nel Canada, rifugiati, revendicatori del rifugiato e finocchio di non-condizione e la gioventù del trasporto. La maggior parte dei partecipanti sono giovani che proveniente dai paesi e/o dalle colture in cui non è sicuro, legale o facile essere strano o transazione.
ESPRESSO include una riunione settimanale al martedì a 5:30 P.m. Il progetto ha avuto un certo numero di nuovo venuto/di gioventù strana immigrata addetti da più di 20 nazionalità e/o origini etniche differenti da maggio di 2002.
Alcuna partecipare della gioventù ad ESPRESSO non può - dovuto programma di impegno o della scuola del lavoro - presenziare a tutte le riunioni settimanali e un certi altri nuovo venuto/gioventù strana immigrata non ha potuta partecipare a c'è ne delle riunioni a causa della famiglia o delle pressioni culturali sopra il loro sexuality. Un Internet ha basato il gruppo e la lista spedente è stata generata per effettuare un certo livello di collegamento fra la gioventù e per fornire alcuno del supporto che hanno bisogno di fuori delle ore normali di riunione. Prego contatto Suhail dallo sherbourne del soynewcomer del email (a) (puntino) (puntino) sul ca o a 416 - 324 5080 da aggiungere alla lista spedente
alcuna della gioventù che partecipa ad ESPRESSO sono revendicatori del rifugiato in base al loro orientamento sessuale. Il progetto fornisce il supporto diretto significativo ai questi la gioventù in questo processo così come il supporto che personale ed impressionabile ricevono al goccia-nelle riunioni. Poiché il lancio del progetto un numero significativo di partecipanti della gioventù ha guadagnato il loro statuto giuridico nel Canada con supporto da ESPRESSO.
Facilitator bio-:
Suhail Abualsameed è un operaio della Comunità e un altoparlante pubblico che si è interessato delle emissioni del multiculturalism, della diversità, dell'identità e dei fattori determinanti sociali di salute fra molti altre.
Suhail è stato nuovo venuto della SOIA corrente/programma strano immigrato della gioventù dal 2002. Inoltre ha coordinato la ricerca basata Comunità di TeenNet (un progetto di ricerca basato al reparto delle scienze di sanità pubblica all'università di Toronto) nel Medio Oriente dal 2004. Recentemente inizia e cominciato coordinating un progetto di ricerca basato la Comunità che richiama le edizioni di HIV/AIDS fra le Comunità musulmane nel GTA.
Peter Bernier (confermato)
“sto aiutando le coppie gay con l'immigrazione nel Canada dal 1994 in cui abbiamo ottenuto al mio socio la sua residenza permanente. Ora è diventato un cittadino canadese e recentemente abbiamo celebrato il nostro quindicesimo anniversario. Sono uno degli esperti più con esperienza del Canada sull'immigrazione canadese per i gays. Sono un membro della società canadese dei consulenti in materia di immigrazione (CSIC) quanto basta per rappresentarli, un membro dell'associazione canadese dei professionisti di immigrazione (CAPIC), Co-Sedia del comitato per l'istruzione di Ontario del CAPIC e un laureato di Honours di High del programma del certificato del professionista di immigrazione. Mi sono offerto volontariamente con LEGIT a Toronto dal 1994 in cui ho fondato LEGIT-Toronto. „
La Georgia la Georgia
più selvaggia più selvaggia è il direttore del centro di lingua de Toronto MELAB all'università di Toronto in cui fornisce i rinvii inglesi di prova e del nuovo venuto del Gateway di competenza, compreso le risorse di LGBTTIQ, agli altoparlanti di altre lingue. Dalla ricezione del suo PhD in letteratura inglese in 2000, ha lavorato come conferenziere in università di reparto inglese de Toronto, l'università di Ontario programma di sostegno di scrittura del disegno e di arte e programma di scrittura e di retorica dell'università di Innis. Inoltre ha progettato e coordinato i corsi introduttivi della letteratura e di scrittura per il doppio anno del gruppo all'università di Toronto in Scarborough. Il suo lavoro pubblicato studia la costruzione retorica delle agenzie strane in Inghilterra moderna in anticipo e le emissioni di apprendimento delle lingue e della soggettività in America del Nord attuale. Si è presentata ai congressi internazionalmente, compreso il centro per il congresso di studi di Diciassettesimo-Secolo Durham, in Inghilterra ed il congresso d'istruzione di Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) in Puerto Vallarta, Messico. la scalfittura (confermata
) Tretter dalle prestazioni di ILGCN
HistorySecretriat/dall'arte presentatori
Tupilak/ILGCN di arti e dalla lettura mobili dell'esposizione
della foto dal suo romanzo che ruba il medico di Nasreen… Farzana è a Toronto-ha basato l'autore e l'operaio sociale. Il suo romanzo, rubante Nasreen (Inanna, 2007) ha ricevuto l'acclamazione critica dal globo e la posta, spoletta e Quire ed ORA scomparto. Ha fatta la suoi ORA pubblicare poesia, revisioni, storia corte e non-romanzo creativo dentro, Trikone, Herizons, sirena, Aurat Durbar ed antologia di Sightlines 7. Inoltre co-ha scritto un manuale per i therapists e faceva parte di video collettivo che ha prodotto il documentary, “riscrivendo lo scritto„. Ora sta lavorando al suo secondo romanzo.
I Poems strani iraniani (tradotti in inglese)
Saghi Ghahraman, il redattore capo delle ragazze evolutive
dello scomparto di Cheraq Club: L'arte ed il Activism per cambiamento sociale (confermato)
Erica Eaton, ambasciatore culturale di ILGCN, musica
dell'arcobaleno degli S.U.A. sui Barricades (confermati)
Michael Gfroerer, compositore canadese, coordinatore Michael Gfroerer del premio ILGCN Toronto
di musica di ILGCN “Orfeo„ ha effettuato intorno a Toronto e in Europa ed è stata sentita sulla radio di CBC. In 2007, ha ricevuto il Orfeo Musica del ILGCN “per la cooperazione ed utilizzazione internazionali eccezionali di musica e canzone da mettere a fuoco sulla lesbica, gay, identità del trasporto e bi-, la dignità e l'importanza„ per quanto riguarda il suo ciclo “Pectus Amor„ di canzone di amore del stesso-sesso ed il suo lavoro solo “fuochi„ del cello, che si occupa di censura dei mezzi di LGBT. Era direttore Co-Artistico e un membro fondante di musica del contemporaneo del CONTATTO--un'organizzazione di musica con un mandato per esplorare e promuovere la musica dei compositori canadesi e dei compositori internazionali di LGBTQ. Michael inoltre è stato un fautore costante per i diritti dell'uomo, lavorante con internazionale di amnistia, l'organizzazione cattolica canadese per sviluppo e pace, il comitato del Canada-Tibet e la coalizione per una politica giusta di immigrazione.
Anna Gutmanis
Anna ha cominciato a scriverla per possedere le canzoni come adolescente, muoventesi verso Toronto a 19 per perseguire la sua passione per musica e giustizia sociale. Ha cominciato ad effettuare come artista solo ai caffè ed ai randelli, unenti i gruppi dell'attivista quali le lesbiche contro la destra. In 1984, Anna ha tagliato un demo con la L' Etranger, una fascia prominente de Toronto. “Impero,„ una canzone che denigra razzismo e sexism, progettati a parecchie stazioni radiofoniche. Ha tagliato un PE auto-nominato in 1989. L'album ed il relativo singolo “allora sono venuto voi„ airplay ricevuto in ogni provincia canadese e territorio. In 1992, ha ricevuto un fattore Grant, con nuova musica che compare sulla settimo compilazione di fattore di nuovo talento canadese. In 2007, Anna ha cercato il produttore leggendario Karen Kane di musica per registrare “io sono chi questa canzone di I l'Am.„ è una dichiarazione potente contro homophobia. Nuovo singolo della Anna recentemente è stato descritto “sull'esposizione della radio di eredità strana di musica„ di JD Doyle ed ha ricevuto airplay dall'Irlanda in Australia. È inoltre un laureato dell'università di studi sessuali di diversità de Toronto e l'equità studia i programmi e gli impianti come consulente nei ripari delle donne. Robert (confermato
) Quance, artista visivo.
Joe Calleja, artista visivo.
Rifugi del Paul, le informazioni del contatto
del film-maker de Toronto:
coordinatore
di www.ilgcn.tupilak.org Toronto ILGCN, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
LGBTQ Kanadier-Immigration
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der internationale Lesbier u. das homosexuelle kulturelle Netz
und
das LGBTOUT, die Universität Toronto
der anwesenden
Migrationen, die Verschiedenartigkeit und stolze der kunst-
Freitag November. 14 zur Sonne. November. 16, Universität von Toronto
der internationale Lesbier u. homosexuelles kulturelles Netz wurden bei der ILGA Weltkonferenz in Paris 1992 verursacht, um internationale Regenbogenkultur und -austausch über Rändern zu fördern. Das ILGCN ist nicht eine Anmeldung Agentur, hat keine Mitgliedschaft Gebühr und keine Kapital von seinen Selbst- - aber von den Versuchen, zum des Kontaktes zwischen Organisationen und Einzelpersonen zu erleichtern - überzeugt, daß kulturelle Arbeiter und politische Aktivisten zusammen auf den Regenbogenbarrikaden - Verwenden der Homokultur als leistungsfähige Waffe gegen Homophobie und Ruhe gehören. Jenen autoritären Regimen der Einfassungen, bedrückenden frommen Führern, intoleranten Mitteln und Gruppen von Neonazis und anderen homophobes spezielle Unterstützung wird Regenbogenfälle in Angriff nehmen gegeben, die.
LGBTOUT steht für Lesbier, Homosexuelle, Bisexuals und Transport Leute der Universität von Toronto. Wir sind eine offiziell anerkannte Gruppe am U von T für Lesbier, das Homosexuelle, bisexual, transgendered, transsexual, eigenartige Kursteilnehmer und andere, die aufgrund von ihren sexuellen Lagebestimmungen und/oder Geschlechtkennzeichnungen marginalized. Wir haben für eigenartige Rechte und Sicht für mehr als 30 Jahre gekämpft!
LGBTOUT bietet Räume an, um unsere verschiedenen Identitäten sozial und politisch zu erforschen, wo Leute eine breite Strecke der Fähigkeiten entwickeln und mehr über unsere Gemeinschaften erlernen können.
Migrationen, Verschiedenartigkeit und stolze kunst versuchen, multi-plus die Kulturen von Toronto zu beschäftigen lesbisch und die homosexuellen Gemeinschaften. Bestimmte Aufmerksamkeit wird auf Immigrationausgaben gerichtet. Wir setzen auch unseren Fokus auf LGBT kunstdiskussionen und -leistung fort.
Kanada ist ein Unterzeichner der Genf Flüchtling-Versammlung 1951, „… Flüchtlinge wird nicht zurückgegangen unfreiwillig zu einem Land, in dem sie gegenüberstellen Verfolgung.“ Aber 2003, wiesen die kanadische Immigration und das Flüchtling-Brett den Flüchtlinganspruch von Enrique Villegas, der mexikanische Flüchtlingantragsteller zurück. Villegas wurde gefunden, tot in seiner Mexiko-City Wohnung im April 2007. 2008 lebt der Flüchtlinganspruch des jungen homosexuellen NicaraguaAlvaro, den Orozco zurückweisen-er war momentan, in der Furcht zu seiner Sicherheit.
(sehen Sie lzuniga.tigblogs.org und orangehabitat.com/oh/alvaro/ für mehr Details),
A neuer Report durch die Nationen hohe Kommission zu einen Flüchtlingen, wenn Aufzeichnung Kanadas im Umgang mit den Flüchtlingen ausgewertet wird, gefunden, daß „… es offensichtlich war, daß ein Mangel an Erfahrung und Training im Umgang mit den Flüchtlingansprüche Fällen, die zu einige Störungen in der Annäherung… einige Offiziere geführt werden, möglicherweise nicht ausbildenbesonderen zu interviewenden Flüchtlingantragstellern empfangen haben können. UNHCR beobachtet, daß die Qualität von Interview-Methoden groß… die Qualität der interviewenden Fähigkeiten ist inkonsequent verändert. „
Es zahlreiche Fälle in denen die kanadischen zurückgewiesenen Ansprüche der Immigration und des Flüchtlings Brett gegeben hat, weil sie nicht die ehrliche Furcht vor LGBTQ Antragstellern betrachteten. Die einzige angemessene Zusammenfassung ist, daß das kanadische Immigration-und Flüchtling-Brett nicht Sexualität für ein menschliches Recht hält. Trotz der vielen Zuführungen auf LGBTQ Rechten und freedoms der, die überschuß, Jahr-denen nur gewonnene passende waren zu, Ermittlung-diese Zuführungen verfolgte, werden inkonsequent durch verschiedene Niveaus der Regierung verstanden. LGBTQ Rechte wurden möglicherweise absichtlich von der kanadischen Charter von Rechten und von Freedoms und vom nicht-Kanadischen Bürgerfahrpreise, der mit Staatsbürgerschaftstatus sogar schlechter als die ist ausgelassen.
Der „Migrationen“ Aspekt der Toronto kulturellen Konferenz adressiert diese Tatsachen und verschüttete hoffnungsvoll etwas Licht auf Umgang Kanadas mit LGBTQ Immigranten.
Die Konferenzredner (vorgeschlagen und bestätigt)
Iranier im Exil (bestätigt)
Arsham Parsi, Executivdirektor, iranische eigenartige Organisation IRQO und ILGCN Botschafter/Koordinator für den Iran „dieses ist Arsham Parsi, Brettmitglied der iranischen eigenartigen Organisation. Ich sollte Ihnen Bibi für das Stützen wir für San Francisco Fall danken. Die iranische eigenartige Organisation (IRQO) nimmt volle Verantwortlichkeit für die Genauigkeit und die Glaubwürdigkeit dieser Informationen. Heute ist IRQO die einzige aktive nichtstaatliche Organisation, die im Namen der iranischen eigenartigen (lesbisch, homosexuell, Bisexual und Transgender) Bevölkerung um die Welt arbeitet. „„Dokumentiert es Verletzungen der menschlichen Rechte, stellt Buchstaben der Unterstützung für iranische eigenartige Asylsucher und -flüchtlinge zur Verfügung und stützt Anti-homophobie Bemühungen. Seine Unterlagen werden weit für seine Genauigkeit und Glaubwürdigkeit respektiert. IRQO wird in Ontario, Kanada registriert und ist ein amtliches Mitglied der folgenden Organisationen: Der Brüssel-gegründete internationale Lesbier und die homosexuelle Verbindung (ILGA), der Stockholm-gegründete internationale Lesbier und das homosexuelle kulturelle Netz (ILGCN), die Toronto-gegründete Regenbogen-Eisenbahngruppe und die Berlin-gegründete Gutachterkommission der Hirschfeld-Wirbel Grundlage für LGBT menschliche Rechte. IRQO ist eine internationale, gemeinnützige, eigenartige Organisation der menschlichen Rechte, die in Toronto, Kanada mit Schlüsselarbeitern in Europa und im Iran gegründet wird. Sie helfen dem iranischem Homosexuellen, Lesbier, bisexual und transgendered Flüchtlinge auf der ganzen Erde. Sie helfen, wenn iranische Lesbier oder homosexuelle Männer mit Zwangsverschickung zurück zu dem Iran bedroht werden. Sie helfen auch
AUSDRÜCKLICHES (bestätigtes)
ausdrückliches sind ein sicherer und unterstützender Raum, in dem Neulinge zu Kanada und/oder zur einwandernden eigenartigen Jugend eine Platzversammlung, teilen Ideen, Fragen finden, und haben Spaß!
AUSDRÜCKLICHE Ziele und gibt Unterstützung für Jugend between16 und 29, wer Immigranten, Neulinge nach Kanada, Flüchtlinge, Flüchtlingantragsteller und Nichtstatus Sonderling und Transport Jugend sind. Die meisten Teilnehmern sind die jungen Leute, die von den Ländern und/oder von den Kulturen, in denen es, kommen nicht sicher, zugelassen oder einfach ist, eigenartig oder Trans. zu sein.
AUSDRÜCKLICH schließt eine wöchentliche Sitzung an Dienstag bei 5:30 P.M. ein. Das Projekt hatte eine Zahl des Neulings/der einwandernden eigenartigen Jugend, die von mehr als 20 unterschiedlichen Nationalitäten und/oder von Ethnicities seit Mai von 2002 mit einbezogen wurden.
Etwas von der Jugend teilnimmt an AUSDRÜCKLICHEM können nicht - wegen Arbeit Verpflichtung oder Schuledes zeitplanes - alle wöchentlichen Sitzungen sich sorgen, und irgendein anderer Neuling/einwandernde eigenartige Jugend ist nicht in der Lage gewesen, an irgendwelchen der Sitzungen wegen der Familie teilzunehmen oder des kulturellen Drucks über ihrer Sexualität. Eine Internet gegründete Gruppe und eine Adressenkartei ist verursacht worden, um irgendein Niveau des Anschlußes zwischen der Jugend beizubehalten und etwas von der Unterstützung zu geben, die sie außerhalb der regelmäßigen Sitzung Stunden benötigen. Bitte Kontakt Suhail durch email soynewcomer (an) sherbourne (Punkt) auf (Punkt) Ca oder bei 416 - 324 der Adressenkartei hinzugefügt zu werden 5080,
etwas von der Jugend, die an AUSDRÜCKLICHEM teilnimmt, sind Flüchtlingantragsteller auf der Grundlage von ihre sexuelle Lagebestimmung. Das Projekt gibt bedeutende direkte Unterstützung zu diesen Jugend in diesem Prozeß sowie die persönliche und emotionale Unterstützung, die sie an Tropfen-in den Sitzungen empfangen. Da die Produkteinführung des Projektes eine bedeutende Anzahl von Jugendteilnehmern ihre rechtliche Stellung in Kanada mit Unterstützung von AUSDRÜCKLICHEM gewonnen haben.
Vermittlers Bio:
Suhail Abualsameed ist ein Gemeinschaftsarbeiter und ein öffentlichkeitssprecher, der mit Ausgaben des Multikulturalismus, der Verschiedenartigkeit, der Identität und der Sozialbestimmenden faktoren der Gesundheit unter vielen anderen betroffen hat.
Suhail ist Neuling des laufenden SOJABOHNENÖLS/einwanderndes eigenartiges Jugendprogramm seit 2002 gewesen. Er hat auch Gemeinschaft gegründete Forschung von TeenNet (ein Forschung Projekt gegründet an der Abteilung der öffentliches Gesundheitswesen-Wissenschaften an der Universität von Toronto) im Mittleren Osten seit 2004 koordiniert. Er vor kurzem leitet ein und fing an, ein Gemeinschaft gegründetes Forschung Projekt coordinating, das HIV/AIDS Punkte unter den moslemischen Gemeinschaften im GTA anspricht.
Peter Bernier (bestätigt)
„ich habe homosexuellen Paaren mit Immigration nach Kanada seit 1994 geholfen, als wir meinem Partner seinen dauerhaften Wohnsitz erhielten. Er ist jetzt ein kanadischer Bürger geworden und wir feierten vor kurzem unseren 15. Jahrestag. Ich bin einer von Kanadas erfahrensten Experten auf kanadischer Immigration für Homosexuelle. Ich bin ein Mitglied der kanadischen Gesellschaft der Immigration-Berater (CSIC) wie erforderlich, zum Sie darzustellen, ein Mitglied der kanadischen Verbindung der Immigration-Fachleute (CAPIC), Co-Stuhl des Bildungsausschusses Ontario CAPICS und ein Höhe Ehrenabsolvent des des Immigration-Programms Bescheinigung Praktikers. Ich habe mich mit LEGIT in Toronto seit 1994 freiwillig erboten, als ich LEGIT-Toronto gründete. “
Georgia wilderes
wilderes Georgia ist der Direktor der Toronto MELAB Sprachenmitte an der Universität von Toronto, in der sie englische Leistungsfähigkeiteinfahrtprüfung und -neulingempfehlungen, einschließlich LGBTTIQ Betriebsmittel, zu den Lautsprechern anderer Sprachen zur Verfügung stellt. Seit dem Empfangen von ihrem PhD in der englischen Literatur 2000, hat sie als Lektor in der Universität von Torontos englischer Abteilung, die Ontario Hochschule des kunst- und Designschreibens Hilfsprogramm und Schreiben und Rhetorikprogramm der Innis Hochschule gearbeitet. Sie auch entwarf und koordinierte einleitende Schreiben und Literaturkurse für das doppelte Kohortejahr an der Universität von Toronto in Scarborough. Ihre erschienene Arbeit forscht den rhetorischen Aufbau der eigenartigen Agenturen in frühem modernem England und die Ausgaben des Erlernens der Sprache und der Subjektivität in heutigem Nordamerika nach. Sie hat sich bei den Konferenzen international, einschließlich die Mitte für Seventeenth-Jahrhundert Studien Konferenz in Durham, in England und in der Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores De Inglés (ANUPI) unterrichtenden Konferenz in Puerto Vallarta, Mexiko dargestellt. (bestätigter)
Einschnitt Tretter von der ILGCN HistorySecretriat
Leistung/reisenden der kunst
der kunst-Vorführer Tupilak/ILGCN und vom Fotoausstellung
Messwert von ihrem Roman, der Nasreen… Farzana Doktor stiehlt, ist ein Toronto-gegründeter Autor und ein Sozialarbeiter. Ihr Roman, Nasreen (Inanna, 2007) stehlend hat kritischen Beifall von der Kugel und die Post, Spule und Quire und JETZT Zeitschrift empfangen. Sie hat ihre Poesie, Berichte lassen, kurzen Geschichten und kreative Nichterfindung innen JETZT veröffentlichen, Trikone, Herizons, Sirene, Aurat Durbar und Sightlines 7 Anthologie. Sie hat auch ein Handbuch für therapists Co-geschrieben und ein Teil vom videokollektiv war, das den Dokumentarfilm produzierte, „, den Index neu schreibend“. Sie arbeitet jetzt auf ihrem zweiten Roman.
Die iranischen eigenartigen Gedichte (übersetzt ins Englische)
Saghi Ghahraman, Hauptherausgeber Cheraq Zeitschrift
der Entwicklungsmädchen schlagen mit einer Keule: Kunst und Aktivismus für die Sozialänderung (bestätigt)
Erica Eaton, ILGCN kultureller Botschafter, USA
Regenbogen-Musik auf den Barrikaden (bestätigt)
Michael Gfroerer, kanadischer Komponist, ILGCN „Orfeo musica“ Preis
ILGCN Toronto Koordinator Michael Gfroerer hat um Toronto und in Europa durchgeführt und ist auf CBC Radio gehört worden. 2007 wurde ihm das Orfeo Musica des ILGCNS „für hervorragende internationale Mitarbeit und Anwendung der Musik und des Lieds zugesprochen, zum auf Lesbier, Homosexuelles, bi- und Transport Identität, Würde und der Wert“ betreffend ist seinen Gleichgeschlecht Liebe-Liedzyklus „Pectus Amor“ und seine solo Celloarbeit „Feuer“ zu konzentrieren, die Zensur der LGBT Mittel beschäftigt. Er war Co-Künstlerischer Direktor und ein Gründung Mitglied von KONTAKT-Zeitgenossemusik--eine Musikorganisation mit einer Vollmacht, zum der Musik der kanadischen Komponisten und LGBTQ der internationalen Komponisten zu erforschen und zu fördern. Michael ist auch ein fester Fürsprecher für menschliche Rechte gewesen und gearbeitet mit Amnestie-internationalem, der kanadischen katholischen Organisation für Entwicklung und Frieden, dem Kanada-Tibet Ausschuß und der Koalition für eine gerechte Immigration-Politik.
Anna Gutmanis
Anna fing an, sie zu schreiben, Liede als Jugendliches zu besitzen und zog nach Toronto bei 19 um, um ihre Neigung für Musik und Sozialgerechtigkeit auszuüben. Sie fing an, als solo Künstler an den Kaffee und an Vereinen durchzuführen und verband Aktivist Gruppen wie Lesbier gegen das Recht. 1984 schnitt Anna eine Demo mit L' Etranger, ein vorstehendes Toronto Band. „Reich,“ ein Lied, das den Rassismus und sexism, entworfen an einigen Radiostationen herabsetzt. Sie schnitt einen Selbst-betitelten EP 1989. Das Album und sein einzelnes „kamen dann Sie“ empfangenes airplay in jeder kanadischen Provinz und in Gegend. 1992 empfing sie einen Faktor Grant, wenn die neue Musik auf der 7. Faktor-Kompilation erscheint, des neuen kanadischen Talents. 2007 suchte Anna legendären Musikproduzenten Karen Kane aus, um „ich sind, wem I Am.“ zu notieren dieses Lied eine leistungsfähige Aussage gegen Homophobie ist. Annas neues einzelnes wurde vor kurzem auf JD Doyles „des eigenartigen Radioerscheinen Musik-Erbes“ gekennzeichnet und hat airplay aus Irland nach Australien empfangen. Sie ist auch ein Absolvent der Universität Torontos der sexuellen Verschiedenartigkeit-Studien und Billigkeit studiert Programme und Arbeiten als Ratsmitglied in den Schutz der Frauen. (bestätigter)
Robert Quance, Sichtkünstler.
Joe Calleja, Sichtkünstler.
Paul Schutze, Toronto Filmemacher
Kontakt-Informationen:
www.ilgcn.tupilak.org
Toronto ILGCN Koordinator, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Immigration do canadense de LGBTQ
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O Lesbian internacional & a rede Cultural Gay
e
o LGBTOUT, a universidade das migrações
atuais
de Toronto, a diversidade e a arte orgulhosa
sexta-feira novembro. 14 ao sol. Novembro. 16, a universidade de Toronto
o Lesbian internacional & a rede Cultural Gay foram criadas na conferência do mundo de ILGA em Paris em 1992 para promover a cultura e a troca internacionais do arco-íris através das beiras. O ILGCN não é uma agência do booking, não tem nenhuma taxa da sociedade e nenhum fundo do seus próprios - mas das tentativas para facilitar o contato entre organizações e indivíduos - convencidos que trabalhadores cultural e as activistas políticas pertencem junto nos barricades do arco-íris - usar a cultura do homo como uma arma poderosa de encontro ao homophobia e ao silêncio. A sustentação especial é dada 2 aqueles regimes dictatorial dos revestimentos, líderes religiosos oppressive, meios intolerant e grupos dos neo-Nazis e a outros homophobes que atacam eventos do arco-íris.
LGBTOUT está para Lesbians, Gays, Bisexuals e povos do transporte da universidade de Toronto. Nós somos um grupo oficialmente reconhecido no U de T para o lesbian, gay, bisexual, transgendered, os estudantes transsexual, estranhos e os outros que são marginalizados na base de suas orientações e/ou identificações sexual do gender. Nós temos lutado por direitas e pela visibilidade estranhas por mais de 30 anos!
LGBTOUT oferece espaços explorar social e polìtica nossas identidades diversas, onde os povos podem desenvolver uma escala larga das habilidades e aprender mais sobre nossas comunidades.
As migrações, a diversidade e a arte orgulhosa tentarão tratar multi-mais das culturas de Toronto lesbian e das comunidades gay. A atenção particular será focalizada em edições do immigration. Nós continuaremos também nosso foco em discussões e em desempenho das artes de LGBT.
Canadá é um signatário da convenção 1951 do Refugee de Genebra, “… refugees não será retornado involuntarily a um país onde enfrentem o persecution.” Mas em 2003, o Immigration e a placa canadenses do Refugee rejeitaram a reivindicação do refugee de Enrique Villegas, reivindicador mexicano do refugee. Villegas foi encontrado inoperante em seu apartamento de Cidade do México em abril, 2007. Em 2008, a reivindicação do refugee do Alvaro que Nicaraguan gay novo Orozco era rejeit-ele vive presentemente no medo para sua segurança.
(veja lzuniga.tigblogs.org e orangehabitat.com/oh/alvaro/ para mais detalhes)
relatório recente de A pelo Commission elevado unido das nações para Refugees, em avaliar o registro de Canadá em tratar dos refugees, encontrados que “… era evidente que uma falta da experiência e o treinamento em tratar dos casos das reivindicações do refugee conduzidos a alguns erros na aproximação… alguns oficiais não podem ter recebido o específico treinando aos reivindicadores entrevistando do refugee. UNHCR observa que a qualidade de técnicas entrevistando varia extremamente… a qualidade de habilidades entrevistando é inconsistent. “
Houve os casos numerosos onde a placa canadense do Immigration e do Refugee rejeitou reivindicações porque não considerou os medos do fide do bona de reivindicadores de LGBTQ. A única conclusão razoável é que a placa canadense do Immigration e do Refugee não considera o sexuality uma direita humana. Apesar de muitos avanços nas direitas e nos freedoms que de LGBTQ o excesso a ano-que eram somente ganhados devido dogged determinação-estes avanços são compreendidos inconsistently por vários níveis do governo. As direitas de LGBTQ talvez foram omitidas intencionalmente da carta patente canadense das direitas e do Freedoms, e do fare non-Canadense dos cidadãos mesmo mais mau do que aqueles com status do citizenship.
O aspecto das “migrações” da conferência Cultural de Toronto dirigir-se-á a estes fatos, e verter-se-á esperançosamente alguma luz em transações de Canadá com immigrants de LGBTQ.
Os altofalantes de conferência (propostos e confirmados)
Iranians no Exile (confirmado)
Arsham Parsi, diretor executivo, organização estranha Iranian IRQO e embaixador de ILGCN/coordenador para Irã “isto são Arsham Parsi, membro de placa da organização estranha IRanian. Eu devo agradecê-lo Bibi para suportar-nos para o evento do San Francisco. A organização estranha IRanian (IRQO) faz exame da responsabilidade cheia para a exatidão e o credibility desta informação. Hoje, IRQO é o único NGO ativo que trabalha em nome (Lesbian, Gay, Bisexual e Transgender) da população estranha Iranian em torno do mundo. ““Documenta violações das direitas humanas, fornece letras da sustentação para seekers e refugees estranhos Iranian do asylum, e suporta esforços do anti-homophobia. Sua documentação é respeitada extensamente para seus exatidão e credibility. IRQO é registado em Ontário, Canadá e é um membro oficial das seguintes organizações: O Lesbian internacional Bruxelas-baseado e a associação Gay (ILGA), o Lesbian internacional Éstocolmo-baseado e a rede Cultural Gay (ILGCN), o grupo Toronto-baseado da estrada de ferro do arco-íris, e o comitê consultivo Berlim-baseado da fundação do Hirschfeld-Eddy para direitas humanas de LGBT. IRQO é uma organização internacional, non-profit, estranha das direitas humanas baseada em Toronto, Canadá com os trabalhadores chaves em Europa e em Irã. Ajudam ao gay, ao lesbian, a bisexual Iranian e transgendered refugees pelo mundo inteiro. Ajudam quando os lesbians Iranian ou os homens gay são ameaçados com a parte traseira da deportação a Irã. Ajudam também
a expresso (confirmado)
EXPRESSO são um espaço seguro e de suporte onde os newcomers a Canadá e/ou à juventude estranha immigrant encontrem um recolhimento do lugar, compartilhem de idéias, perguntas, e têm o divertimento!
Os alvos EXPRESSOS e fornecem a sustentação para a juventude between16 e 29 quem são immigrants, newcomers a Canadá, refugees, reivindicadores do refugee e panasca do non-status e juventude do transporte. A maioria dos participants são povos novos que vêm dos países e/ou das culturas onde não é seguro, legal ou fácil ser estranho ou transporte.
EXPRESSO inclui uma reunião semanal sobre terças-feiras em 5:30 P.m. O projeto teve um número newcomer/juventude estranha immigrant envolvidos de mais de 20 nacionalidades e/ou etnicidades diferentes desde maio de 2002.
Alguma participar da juventude em EXPRESSO não pode - devido à programação do compromisso ou da escola do trabalho - assistir a todas as reuniões semanais, e alguns outros newcomer/juventude estranha immigrant não pôde participar em algumas das reuniões por causa da família ou de pressões cultural sobre seu sexuality. Um Internet baseou o grupo e a lista enviando foi criada para manter algum nível da conexão entre a juventude e para fornecer alguma da sustentação que necessita fora das horas regulares da reunião. Por favor contato Suhail pelo sherbourne do soynewcomer do email (em) (ponto) (ponto) no ca ou em 416 - 324 5080 a ser adicionados à lista enviando
alguma da juventude que participa em EXPRESSO são reivindicadores do refugee na base de sua orientação sexual. O projeto fornece a sustentação direta significativa aos estes juventude neste processo as well as a sustentação que pessoal e emocional recebem no gota-em reuniões. Desde que o lançamento do projeto um número significativo de participants da juventude ganhou seu status legal em Canadá com sustentação de EXPRESSO.
Facilitator Bio:
Suhail Abualsameed é um trabalhador da comunidade e um altofalante público que concirna com as introduções do multiculturalismo, da diversidade, da identidade e das determinantes sociais da saúde entre muita outra.
Suhail foi newcomer do SOY running/programa estranho immigrant da juventude desde 2002. Coordenou também a pesquisa baseada comunidade de TeenNet (um projeto de pesquisa baseado no departamento de ciências da saúde pública na universidade de Toronto) em o Oriente Médio desde 2004. Recentemente inicía e começou-o coordinating um projeto de pesquisa baseado comunidade que dirige-se a edições de HIV/AIDS entre as comunidades muçulmanas no GTA.
Peter Bernier (confirmado)
“eu tenho ajudado a pares gay com immigration a Canadá desde 1994 em que nós começamos a meu sócio sua residência permanente. Tem-se transformado agora um cidadão canadense e nós comemoramos recentemente nosso 15o anniversary. Eu sou um dos peritos os mais experientes de Canadá no immigration canadense para gays. Eu sou um membro da sociedade canadense dos consultantes do Immigration (CSIC) como necessário para representá-lo, um membro da associação canadense dos profissionais do Immigration (CAPIC), Co-Cadeira do comitê de instrução de Ontário de CAPIC, e um graduado das honras da elevação do programa do certificado do Practitioner do Immigration. Eu ofereci-me com o LEGIT em Toronto desde 1994 em que eu fundei LEGIT-Toronto. ”
Geórgia um Geórgia
mais selvagem mais selvagem é o diretor do centro da língua de Toronto MELAB na universidade de Toronto onde fornece referrals ingleses testar e de newcomer da passagem da proficiência, including recursos de LGBTTIQ, aos altofalantes de outras línguas. Desde a recepção de seu PhD na literatura inglesa em 2000, trabalhou como um lecturer na universidade do departamento inglês de Toronto, a faculdade de Ontário programa de sustentação da escrita da arte e do projeto, e programa da escrita e do Rhetoric da faculdade de Innis. Também projetou e coordenou cursos introdutórios da escrita e da literatura por o ano dobro do cohort na universidade de Toronto em Scarborough. Seu trabalho publicado investiga a construção rhetorical de agências estranhas em Inglaterra moderna adiantada, e introduções da aprendizagem de língua e de subjectivity em America do Norte present-day. Apresentou-se em conferências internacional, including o centro para a conferência dos estudos de Décimo-Século em Durham, em Inglaterra e na conferência ensinando de Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) em Puerto Vallarta, México. o entalhe (confirmado
) Tretter do desempenho de ILGCN
HistorySecretriat/da arte Presenters
Tupilak/ILGCN das artes e da leitura viajando da exibição
da foto de sua novela que rouba o doutor de Nasreen… Farzana é um autor Toronto-baseado e um trabalhador social. Sua novela, roubando Nasreen (Inanna, 2007) recebeu o acclaim crítico do globo e o correio, Quill e Quire, e AGORA compartimento. Teve seus poesia, revisões, histórias curtas e non-fiction creativo publicados dentro AGORA, Trikone, Herizons, Siren, Aurat Durbar e Anthology de Sightlines 7. Também co-escreveu um manual para therapists e era parte do coletivo video que produziu o documentary, “reescrevendo o certificado”. Está trabalhando agora em sua segunda novela.
Os poemas estranhos Iranian (traduzidos no inglês)
Saghi Ghahraman, redactor-chefe de meninas evolucionárias
do compartimento de Cheraq Club: A arte e o Activism para a mudança social (confirmada)
Erica Eaton, embaixador cultural de ILGCN, música
do arco-íris dos EUA nos Barricades (confirmados)
Michael Gfroerer, compositor canadense, coordenador Michael Gfroerer da concessão ILGCN Toronto
do musica de ILGCN “Orfeo” executaram em torno de Toronto e em Europa e foram ouvidos no rádio de CBC. Em 2007, foi concedido o Orfeo Musica do ILGCN “para a cooperação e utilização internacionais proeminentes da música e a canção a focalizar no lesbian, o gay, a identidade bi- e do transporte, a dignidade e a importância” a respeito de seu ciclo “Pectus Amor” da canção do amor do mesmo-sexo e de seu trabalho de solo “fogos” do cello, que trata da censura dos meios de LGBT. Era diretor Co-Artístico e um membro fundando da música do comtemporâneo do CONTATO--uma organização da música com um mandato para explorar e promover a música de compositores canadenses e de compositores internacionais de LGBTQ. Michael foi também um advogado da empresa para direitas humanas, trabalhando com internacional de Amnesty, a organização Catholic canadense para o desenvolvimento e a paz, o comitê de Canadá-Tibet, e o Coalition para uma política justa do Immigration.
Anna Gutmanis
Anna começou a escrevê-la para possuir canções como um teenager, movendo-se para Toronto em 19 para perseguir sua paixão para a música e a justiça social. Começou a executar como um artista de solo nos cafés e nos clubes, juntando grupos da activista tais como Lesbians de encontro à direita. Em 1984, Anna cortou um programa demostrativo com L' Etranger, uma faixa proeminente de Toronto. “Império,” uma canção que decrying o racism e o sexism, feitos um mapa em diversas estações de rádio. Cortou um EP self-intitulado em 1989. O album e seu único “vieram então você” airplay recebido em cada província canadense e território. Em 1992, recebeu um fator Grant, com a música nova que aparece na 7a compilação do fator do Talent canadense novo. Em 2007, Anna procurado para fora produtor legendário Karen Kane da música para gravar “eu estou quem eu estou.” Esta canção é uma indicação poderosa de encontro ao homophobia. Único novo de Anna foi caracterizado recentemente do Heritage estranho da música de JD Doyle “na mostra do rádio”, e recebeu airplay de Ireland a Austrália. É também um graduado da universidade de estudos Sexual da diversidade de Toronto e a equidade estuda programas, e trabalhos como um conselheiro em abrigos das mulheres. Robert (confirmado
) Quance, artista visual.
Joe Calleja, artista visual.
Lee de Paul, informação do contato
do film-maker de Toronto:
coordenador
de www.ilgcn.tupilak.org Toronto ILGCN, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
LGBTQ-kanadensareinvandring
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Landskamplesbisk kvinna & det glada kulturellt knyter kontakt
och
LGBTOUT, universitetar av Toronto
närvarande
flyttningar, mångfald och den stolt konst
fredagen Nov. 14 till sunen. Nov. 16, universitetar av Toronto
landskamplesbisk kvinna & glatt kulturellt knyter kontakt skapades på ILGA-världskonferensen i Paris i 1992 för att främja landskampregnbågekultur, och utbytet across gränsar. ILGCNEN är inte en bokningbyrå, har ingen medlemskapavgift och inga fonder av dess eget - men försök för att göra kontakten mellan organisationar och individer lättare - som övertygas att både kulturarbetarear och politiska aktivister hör hemma tillsammans på regnbågebarrikaderna - att använda homokultur som ett kraftigt vapen mot homophobia och tystnad. Special service är fallen för de som vänder mot diktatoriska styren, förtryckes religiös ledare, intolerantt massmedia och ligor av neo-Nazis och andra homophobes som anfaller regnbågehändelser.
LGBTOUT-stativ för lesbisk kvinna, bögar, bisexuell person och trans.-folk av universitetar av Toronto. Vi är en officiellt igenkänd grupp på Uen av T för lesbisk kvinna, bögen, bisexuell person, transgendered, transsexual konstiga deltagare och andra som marginalizeds på basen av deras sexuella riktningar och/eller genusID. Vi har slagits för konstiga rätter och synlighet för mer än 30 år!
LGBTOUT erbjuder att utrymmen ska undersöka våra olika identiteter både socialt och politiskt, var folket kan framkalla en lång räcka av expertis och lära mer om våra gemenskaper.
Flyttningar, mångfald och stolt konst ska försök att handla med lesbiska mång--plusen kulturer av Toronto och glada gemenskaper. Ska särskild uppmärksamhet fokuseras på invandring utfärdar. Vi ska fortsätter också vårt fokuserar på LGBT-konstdiskussioner och kapacitet.
Kanada är en undertecknare av den Geneva flyktingregeln 1951, ”… flyktingar som ska för att inte gås tillbaka involuntarily till ett land var de vänder mot förföljelse.”, Men i 2003, stiger ombord den kanadensiska invandringen och flyktingen kasserade flyktingen fordrar av Enrique Villegas, den mexicanska flyktingclaimanten. Villegas var funnit dött i hans Mexico - stadslägenhet i April, 2007. I 2008 fordrar flyktingen av den unga glada nicaraguanska Alvaroen som Orozco var kassera-honom bor just nu i skräck för hans säkerhet.
(se att lzuniga.tigblogs.org och orangehabitat.com/oh/alvaro/ för mer specificerar),
fordrar den nya rapporten för A av Förenta nationkickkommissionen för flyktingar, i utvärdering Kanada av rekord, i att handla med flyktingar som finnas, att ”… det var tydligt att en brist av erfar, och utbildning, i att handla med flyktingen, fall ledde till några fel att närma sig in… något kommenderar kan inte ha mottagit utbildande närmare detalj till att intervjua flyktingclaimants. UNHCR observerar att det kvalitets- av att intervjua tekniker varierar… det kvalitets- av att intervjua expertis är väldeliga inkonsekvent. ”
Har det finnas talrika fall var den kanadensiska invandringen och flyktingen stiger ombord kasserat fordrar, därför att de inte betraktade bonafideskräck av LGBTQ-claimants. Den enda rimliga avslutningen är att den kanadensiska invandringen och flyktingen stiger ombord inte betraktar sexualitet en mänsklig rättighet. Illviljan de många befordringarna på LGBTQ-rätter och freedoms över, år-som segrades endast tack vare förfölde beslutsamhet-dessa befordringar, förstås oförenligt av olikt jämnar av regering. LGBTQ-rätter utelämnades kanske avsiktligt biljettprisen från för de kanadensiska charter- av rätter och Freedoms och non-Kanadensare medborgarna som även var värre än de med medborgarskapstatus.
”Den flyttnings” aspekten av den ska Toronto kulturella konferensen tilltalar dessa fakta och utgjuter hopefully något lätt på Kanada samröre med LGBTQ-invandrare.
Är föreslagna och bekräftade) iranier för konferens
högtalare (i (den bekräftade)
exilen Arsham Parsi, verkställande direktör, den iranska konstiga organisationen IRQO och ILGCN-ambassadör/koordinatorn för Iran ”detta Arsham Parsi, styrelseledamot av den iranska konstiga organisationen. Jag bör tacka dig Bibi för understödja oss för händelse för San Francisco. Den iranska konstiga organisationen (IRQO) tar fullt ansvar för exaktheten och trovärdigheten av denna information. I dag är IRQO den enda aktivNGOEN som fungerar på vägnar av den iranska konstiga (lesbisk kvinna, bögen, bisexuell person och Transgender) befolkningen runt om världen. ””Dokumenterar ger den mänsklig rättighetkränkningar, märker av service för iranska konstiga asylsökare och flyktingar och stöttar anti-homophobia försök. Dess dokumentation är brett respekterad för dess exakthet och trovärdighet. IRQO registreras i Ontario, Kanada och är en officiell medlem av efter organisationarna: Denbaserade landskamplesbisk kvinna och böganslutningen (ILGA), denbaserade landskamplesbisk kvinna och det glada kulturellt knyter kontakt (ILGCN), denbaserade regnbågejärnväggruppen, och denbaserade rådgivande kommitté av Hirschfeld-Virvlar fundamentet för LGBT-mänsklig rättighet. IRQO är en landskamp, den icke-kommersiella konstiga mänsklig rättighetorganisationen som baseras i Toronto, Kanada med nyckel- arbetare i Europa och Iran. De hjälper den iranska bögen, lesbisk kvinna, bisexuell person och transgendered flyktingar all över världen. De hjälper, när iranska lesbisk kvinna eller bögar hotas med utvisningbaksida till Iran. De hjälper också
UTTRYCKLIGT (bekräftat)
uttryckligt är en kassaskåp och ett understött utrymme var nykomlingar till Kanada och/eller den invandra konstiga ungdommen finner en förläggahopsamling, delar idéer, ifrågasätter och har gyckel!
UTTRYCKLIGT uppsätta som mål och ger service för ungdom between16 och 29 vem är invandrare, nykomlingar till Kanada, flyktingar, flyktingclaimants och denstatus bögen och trans.-ungdommen. Mest av deltagarna är ungdomar som är kommande från länder och/eller kulturer var det inte är kassaskåpet, lagligt eller lätt att vara konstigt eller trans.
UTTRYCKLIGT inkluderar ett veckomöte på tisdagar på 5:30 P.m. Projektera hade ett nummer av nykomling/invandra konstig ungdom som var involverade från mer än 20 olika nationalities och/eller etniciteter efter maj av 2002.
Något av det UTTRYCKLIGA ungdomdeltagande i kan inte - fungera förpliktelse eller skola tack vare schema - deltar i alla veckomöten, och någon annan nykomling/invandra konstig ungdom har inte varit kompetent att delta i några av mötena på grund av familjen, eller kulturellt pressar över deras sexualitet. En internet baserad grupp och brevskickande listar har skapats för att underhålla något jämnt av anslutning mellan ungdommen och för att ge någon av servicen som de behöver utanför stamgästmötetimmarna. Behaga kontakten Suhail vid sherbourne för e-postsoynewcomer (på) (pricka), på (pricka), ca eller på 416 - 324 5080 som ska tillfogas till brevskickandet, listar
någon av ungdommen som deltagande i UTTRYCKLIGT är flyktingclaimants på basen av deras sexuella riktning. Projektera ger viktigt riktar service till dessa ungdommen i detta processaa, såväl som den personliga och emotionella servicen mottar de på tappa-i möten. Sedan barkassen av projektera som ett viktigt numrerar av ungdomdeltagare, har nått deras lagliga status i Kanada med service från UTTRYCKLIGT.
Bio facilitators:
Suhail Abualsameed är en gemenskaparbetare, och en offentlig högtalare, som har angått med, utfärdar av multiculturalism, mångfald, identitet och de sociala bestämmande faktor av vård- bland många andra.
Suhail har varit rinnande SOYS nykomling/det invandra konstiga ungdomprogramet efter 2002. Han har också koordinerat gemenskapen baserad forskning av TeenNet (en forskning projekterar baserat på avdelningen av allmän hälsavetenskaper på universitetar av Toronto), i den mellersta öst efter 2004. Han som för en tid sedan är initierad och startas coordinating gemenskapen baserad forskning, projekterar att tilltala HIV/AIDS utfärdar bland de Muslim gemenskaperna i GTAEN.
Peter (bekräftade) Bernier
”som mig har varit portionbög, kopplar ihop med invandring till Kanada efter 1994, då vi fick min partner hans permanent uppehåll. Han har nu blivit en kanadensisk medborgare, och vi firade för en tid sedan vår 15th årsdag. I förmiddag en av Kanada mest erfor experter på kanadensisk invandring för bögar. Förmiddag I en medlem av det kanadensiska samhället av invandringkonsulenter (CSIC) som krävt för att föreställa dig, en medlem av den kanadensiska anslutningen av invandringprofessionell (CAPIC), Co-Varar ordförande vid av CAPICS kommittén för Ontario utbildning och en kickhederkandidat av invandringpraktiker programet för certifikat. Jag har ställa upp som frivillig med LEGIT i Toronto efter 1994, då jag grundade LEGIT-Toronto. ”
Är Georgia
mer wilder mer wilder Georgia direktören av det Toronto MELAB språket centrerar på universitetar av Toronto, var hon ger engelska remisser för kunnighetnyckelför testa och nykomling, inklusive LGBTTIQ-resurser, till högtalare av andra språk. Efter häleri hennes PhD på engelska litteratur i 2000, har hon fungerat som en föreläsare i universitetar av Toronto engelska avdelning, den Ontario högskolan av programet för konst- och designens handstilservice, och den Innis högskola programet för handstil och för retorik. Hon planlade och koordinerade också inledande handstil, och litteratur jagar för det dubbla cohortåret på universitetar av Toronto i Scarborough. Hennes publicerade arbete utforskar den retoriska konstruktionen av konstiga byråer i tidig sort moderna England och utfärdar av att lära för språk och subjectivity i nutidaa Nordamerika. Hon har framlagt på konferenser internationellt, däribland centrera för Sjuttonde-Århundrade studiekonferens i Durham, England och den Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) undervisningkonferensen i Puerto Vallarta, Mexico. (manipulerar det bekräftade
) hacket Tretter från kapaciteten
för ILGCN HistorySecretriat/resande
konst för konstpresentatörar Tupilak/ILGCN och foto
utställningsläsning från hennes nya stjäla Nasreen… Farzana är enbaserad författare och socialarbetare. Hennes nytt och att stjäla Nasreen (Inanna, 2007) har mottagit bra kritik från jordklotet och postar, quillen och quiren och NU tidskriften. Hon har haft hennes poesi, granskar, kortsluter berättelser och idérik non-fiktion som in NU publiceras, Trikone, Herizons, siren, Aurat Durbar och den Sightlines 7 antologin. Hon har också co-skriftligt en handbok för terapeuter och var delen av det videopd kollektiv, som producerade dokumentären, ”som skrivar om skriva”. Hon är arbetet på henne understöder nu romanen.
Iranska konstiga Poems (som översätts in i engelska)
Saghi Ghahraman, Editor-in-Chief av klubban för flickor
för Cheraq tidskrift den evolutions-: Konst och aktivism för (bekräftad) social ändring
Erica Eaton, den kulturella ambassadören för ILGCN, USA
regnbågemusik på (de bekräftade) barrikaderna
Michael Gfroerer, den kanadensiska kompositören, för den musica” utmärkelsen ILGCN Toronto för ILGCN
”Orfeo koordinatorn Michael Gfroerer har utfört runt om Toronto och i Europa och har hörts på CBC radiosände. I 2007 tilldelades han ILGCN'SENS Orfeo Musica ”för utstående landskampsamarbete, och utilization av musik och songen som fokuserar på lesbisk kvinna, bögen, den bi- och trans.-identiteten, värdighet och betydelse” angående his, samma-könsbestämmer förälskelse som songen cyklar ”Pectus Amor”, och hans solo violoncellarbete ”avfyrar”, som handlar med censur av LGBT-massmedia. Han var denKonstnärliga direktören och en grunda medlem av KONTAKTsamtidamusik--en musikorganisation med ett mandat att undersöka och främja musiken av kanadensiska kompositör- och LGBTQ-landskampkompositörer. Michael har också varit en fast förkämpe för mänsklig rättighet, arbete med amnestilandskamp, den kanadensiska katolska organisationen för utveckling och fred, denTibet kommittén och föreningen för en rättvis invandringpolitik.
Anna Gutmanis
Anna började att skriva hennes egna songs som en tonåring, flyttning till Toronto på 19 för att förfölja hennes passion för musik och samkvämrättvisa. Hon började att utföra som en solo konstnär på cafes och klubbor som sammanfogar aktivistgrupper liksom lesbisk kvinna mot rätten. I 1984 klippte Anna en demo med L' Etranger, ett framstående Toronto musikband. ”Välde,” en song som decrying rasism och könsdiskriminering som kartläggas på flera radiostationer. Hon klippte enbetitlad EP i 1989. Album och dess singel ”kom därefter dig” mottaget airplay i varje kanadensiskt landskap och territorium. I 1992 mottog hon ett dela upp i faktorerlån, med ny musik som visas på 7th, dela upp i faktorer sammanställning av den nya kanadensiska talangen. I 2007 sökte Anna ut den legendariska musikproducenten Karen Kane för att anteckna ”I-förmiddagen som I-förmiddagen.”, Denna song är ett kraftigt meddelande mot homophobia. Annas presenterades har mottagit nya singel för en tid sedan på ”för konstigt radioprogram musikarv” för JD Doyles och airplay från Irland till Australien. Hon är också en kandidat av universitetar av Toronto sexuella mångfaldstudier och rättvisastudieprogram och arbeten som en rådgivare i kvinna skydd. (bekräftade)
Robert Quance, visuellt hjälpmedelkonstnär.
Joe Calleja, visuellt hjälpmedelkonstnär.
Paul Lee, information om Toronto
film-makerkontakt:
www.ilgcn.tupilak.org
Toronto ILGCN koordinator, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Иммиграция чанадеца LGBTQ
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Международный Lesbian & Gay культурная сеть
и
LGBTOUT, университет переселений
Toronto
присытствыющих, разнообразность и самолюбивое cNov
пятницы искусствоа. 14 к солнцу. CNov. 16, университет из Toronto
международный Lesbian & Gay культурная сеть были созданы на конференции мира ILGA в Paris в 1992 для того чтобы повысить международные культуру и обмен радуги через граници. ILGCN не будет агенством резервирования, не имеет никакой убеженные гонорар членства и никакие фонды своих - но попыток для того чтобы облегчить контакт между организациями и индивидуалами - что и культурные работники и политические активисты принадлежат совместно на баррикадах радуги - использовании культуры homo как мощное оружие против homophobia и безмолвия. Специальная поддержка дается к тем диктаторским режимам облицовок, утеснительным вероисповедным руководителям, нетолерантным средствам и шатиям neo-Nazis и других homophobes атакуя случаи радуги.
LGBTOUT стоит для Lesbians, Gays, Bisexuals и людей перевозки университета Toronto. Мы будем официально узнанной группой на u t для lesbian, gay, bisexual, transgendered, transsexual, queer студенты и другие которые marginalized on the basis of их сексуальные ориентации and/or идентификации gender. Мы воевали для queer прав и видимости на больше чем 30 лет!
LGBTOUT предлагает космосы для того чтобы исследовать наши разнообразные тождественности и социально и политически, где люди могут начать широкий ассортимент искусств и выучить больше о наших общинах.
Переселения, разнообразность и самолюбивое искусствоо попытают общаться с multi-плюс культурами lesbian и gay общин Toronto. Определенное внимание будет сфокусировано на вопросах иммиграции. Мы также будем продолжать наш фокус на обсуждениях и представлении искусство LGBT.
Канада будет signatory конвенции 1951 беженца Geneva, «… беженцы не будет возвращена непроизвольно к стране где они смотрят на затравливание.» Но в 2003, канадские иммиграция и доска беженца излучили заявку беженца Enrique Villegas, мексиканского требователя беженца. Villegas было счесно мертво в его Мексике - квартире города в апреле 2007. В 2008, беженец, котор заявка молодого gay Nicaraguan Alvaro Orozco был излучать-он в настоящее время живет в страхе для его безопасности.
(см. lzuniga.tigblogs.org и orangehabitat.com/oh/alvaro/ для больше деталей)
отчет о a недавний высокой коммиссией Организации Объединенных Наций для беженцев, в оценивать показатель Канады in dealing with беженцы, найденные что «… оно было очевидно что отсутсвие опыта и тренировка in dealing with случаи заявок беженца водить к некоторым ошибкам в подходе… некоторые офицеры не могут получить тренируя специфический к интервьюируя требователям беженца. UNHCR наблюдает что качество интервьюируя методов меняет больш… качество интервьюируя искусств сбивчиво. «
Были многочисленнNp случаи где канадская доска иммиграции и беженца излучила заявки потому что они не рассматривала добросовестные страхи требователей LGBTQ. Единственное разумно заключение что канадская доска иммиграции и беженца не учитывает sexuality гуманитарным правом. Несмотря на много выдвижений на права и свободы LGBTQ над год-только выиграл из-за выследил определени-эти выдвижения сбивчиво поймите различными уровнями правительства. Права LGBTQ возможно преднамеренно были сняты от канадской хартии права и свободы, и non-Канадской платы за проезд граждан даже более плохой чем те с состоянием подданства.
Аспект «переселений» конференции Toronto культурного адресует эти факты, и hopefully полинял некоторый свет на паспределениях Канады с иммигрантами LGBTQ.
Подтверженные дикторы конференции (предложенные и)
иранцы в (подтверженном) Exile
Arsham Parsi, Executive директоре, иранской Queer организации IRQO и посоле ILGCN/координаторе для Ирана «это будут Arsham Parsi, членой совета иранской Queer организации. Я должен возблагодарить вас Bibi для поддерживать нас для случая San Francisco. Иранская Queer организация (IRQO) принимает полную ответственность для точности и правдоподобия этой информации. Сегодня, IRQO будет единственным активно NGO который работает именем иранской queer (лесбосско, Gay, Bisexual и Transgender) населенности вокруг мира. ««Оно документирует нарушения прав человека, обеспечивает письма поддержки для иранских queer искателей и беженцев asylum, и поддерживает усилия anti-homophobia. Своя документация широко уважается для своих точности и правдоподобия. IRQO зарегистрировано в Ontario, Канаде и будет официальным членом following организаций: Brussels-основанный международный Lesbian и Gay ассоциация (ILGA), Stockholm-основанный международный Lesbian и Gay культурная сеть (ILGCN), Toronto-основанная группа железной дороги радуги, и Berlin-основанный консультативный совет учредительства Hirschfeld-Eddy для прав человека LGBT. IRQO будет международной, бесприбыльной, queer организацией прав человека основанной в Toronto, Канаде с рабочий высшей квалификации в Europe и Иране. Они помогают иранские gay, лесбосско, bisexual и transgendered беженцы во всем мире. Они помогают когда иранские lesbians или gay люди угрожаются с угоном back to Иран. Они также помогают
КУРЬЕРСКОЕ (подтверженное)
курьерскому будут безопасным и supportive космосом где пришельцы к Канаде and/or переселенцевой queer молодости находят gather места, делят идеи, вопросы, и имеют потеху!
КУРЬЕРСКИЕ цели и обеспечивают поддержку для молодости between16 и 29 будут иммигрантами, пришельцами к Канаде, беженцами, требователями беженца и queer non-состояния и молодостью перевозки. Большой часть из участников будет молодыми людьми приходя от стран and/or культур где не безопасно, законно или легко быть queer или cTrans.
КУРЬЕРСКО вклюает еженедельную встречу на вторниках на 5:30 p.m. Проект имел нескольких пришельца/переселенцевой queer молодости, котор включили от больше чем 20 по-разному национальностей and/or ethnicities с мая 2002.
Некоторая из участвовать молодости в КУРЬЕРСКИХ не может - из-за план-графика принятия окончательного решения или школы работы - присутствовать на всех еженедельных встречах, и некоторые другие пришец/переселенцевая queer молодость не могли участвовать в любых встречах из-за семьи или культурных давлениях над их sexuality. Создавались для поддержания некоторого уровня соединения между молодостью и для того чтобы обеспечить группу основанную интернетом и пересылая список некоторую из поддержки, котор им вне часов очередного заседания. Пожалуйста контакт Suhail sherbourne soynewcomer email (на) (многоточием) на (многоточие) ca или на 416 - 324 5080, котор нужно добавить к пересылая списку
некоторая из молодости участвуя в КУРЬЕРСКОМ будут требователями беженца on the basis of их сексуальная ориентация. Проект снабубежит значительно сразу поддержку эти молодость в этом процессе также, как личная и эмоциональная поддержка, котор они получают на падени-в встречах. В виду того что старт проекта значительно количество участников молодости приобретал их юридический статус в Канаде с поддержкой от КУРЬЕРСКОГО.
Facilitator Bio:
Suhail Abualsameed будет работником общины и общественным диктором относился с вопросами multiculturalism, разнообразности, тождественности и социальных определителей здоровья среди много других.
Suhail было пришельцем идущей СОИ/переселенцевой queer программой молодости с 2002. Он также координирует исследование основанное общиной TeenNet (научно-исследовательского проекта основанного на отделе наук общественного здравоохранения на университете Toronto) в The Middle East с 2004. Он недавн начал и начал coordinating научно-исследовательский проект основанное общиной адресуя вопросы HIV/AIDS среди мусульманских общин в GTA.
Питер (подтверженное) Bernier
«я помогаю gay парам с иммиграцией к Канаде с 1994 когда мы получили моему соучастнику его постоянное местопребывание. Он теперь был канадским гражданином и мы недавн отпраздновали нашу 15th годовщину. Я одним из специалистов Канады самых опытных на канадской иммиграции для gays. Я буду членом канадского общества консультантов иммиграции (CSIC) как требовалось, котор нужно представить вас, членом канадской ассоциации профессионалов иммиграции (CAPIC), Co-Стулом комитета образования Ontario CAPIC, и студент-выпускником почетностей максимума программы сертификата практикующий врача иммиграции. Я волонтиру с LEGIT в Toronto с 1994 когда я основал LEGIT-Toronto. »
Georgia более одичалое
Georgia более одичалое будет директором центра языка Toronto MELAB на университете Toronto где она снабубежит английские направления испытывать и пришельца входного выработанности, включая ресурсы LGBTTIQ, дикторы других языков. С получать ее PhD на английском языке словесность в 2000, она работала как lecturer в университете отдела Toronto английского, коллеже Ontario программа поддержки сочинительства искусствоа и конструкции, и программа сочинительства и риторики коллежа Innis. Она также конструировала и скоординировала вводные курсы сочинительства и словесности на двойной год когорты на университете Toronto в Scarborough. Ее опубликованная работа расследует риторическую конструкцию queer агенств в предыдущей самомоднейшей Англии, и вопросы изучения языка и субъективности в present-day Северной Америке. Она представила на конференциях международно, включая центр для конференции изучений Семнадцат-Столетия в Durham, Англии и конференции Asociaciόn Nacional Universitaria de Profesores de Inglés (ANUPI) учя в Puerto Vallarta, Мексике. (подтверженная)
забоина Tretter от представления ILGCN
HistorySecretriat/искусствоа вручителей
Tupilak/ILGCN искусство перемещая и чтения экспоната
фотоего от ее романа крадя доктора Nasreen… Farzana будет Toronto-основанным автором и социальным работником. Ее роман, крадя Nasreen (Inanna, 2007) получал критически acclaim от глобуса и почты, Quill и десть, и ТЕПЕРЬ кассету. Она имела ее поэзию, просмотрения, скоро рассказы и творческую non-небылицу быть опубликованным внутри ТЕПЕРЬ, Trikone, Herizons, сирену, Aurat Durbar и антологию Sightlines 7. Она также co-написала руководство для therapists и была частью видео- собирательного произвело репортажноое-документальн, «перезаписывающ сценарий». Она теперь работает на ее втором романе.
Иранские Queer стихотворения (переведенные в английскую язык)
Saghi Ghahraman, Editor-in-Chief девушок кассеты
Cheraq постепеновских биют: Искусствоо и Activism для социального (подтверженного) изменения
Эрика Eaton, посола ILGCN культурного, нот
радуги США на (подтверженных) баррикадах
Майкл Gfroerer, канадском composer, координаторе Майкл Gfroerer пожалования ILGCN Toronto
musica ILGCN «Orfeo» выполняли вокруг Toronto и в Europe и были услышаны на радиоем CBC. В 2007, ему наградил Orfeo Musica ILGCN «для выдающих международного сотрудничества и использования нот и песни, котор нужно сфокусировать на lesbian, тождественности gay, би- и перевозки, сане и важности» относительно его цикла «Pectus Amor» песни влюбленности так же-секса и его сольной работы «пожаров» cello, которая общается с цензурой средств LGBT. Он был Co-Художническим директором и член-учредителя нот сверстницы КОНТАКТА--организация нот с мандатом для того чтобы исследовать и повысить нот канадских composers и composers LGBTQ международных. Майкл также было твердым защитником для прав человека, работая с международной амнистии, канадской католической организацией для развития и мира, комитетом Канад-Тибета, и коалицией для справедливого иммиграционной политики.
Анна Gutmanis
Анна начало писать ее для того чтобы иметь песни как teenager, двигая к Toronto на 19 для того чтобы последовать ее страсть для нот и социальная справедливость. Она начала выполнять как сольный художник на кафах и клубах, соединяя группы актуария such as Lesbians против права. В 1984, Анна отрезало demo с l' Etranger, видно полосой Toronto. «Империя,» песня decrying расизм и sexism, составленные схему на нескольких радиостанций. Она отрезала собственн-озаглавленный EP в 1989. Альбом и своя одиночная «после этого пришли вы» полученное airplay в каждых канадских провинции и территории. В 1992, она получила фактор Grant, при новое нот появляясь на 7th составление фактора новой канадской талантливости. В 2007, Анна seek out легендарный производитель Карен Kane нот для того чтобы записать «я песней cAm. I этой» будет мощное заявление против homophobia. Одиночная Анна новая недавн была отличена на наследия нот JD Doyle «выставке радиоего Queer», и получала airplay от Ирландии к Австралии. Она будет также студент-выпускником университета изучений разнообразности Toronto сексуальных и справедливость изучает программы, и работы как counsellor в укрытиях женщин. (подтверженное)
Роберт Quance, визуально художник.
Джо Calleja, визуально художник.
Пол Ли, данные по контакта
пленк-создателя Toronto:
координатор
www.ilgcn.tupilak.org Toronto ILGCN, Майкл Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
Canadese Immigratie LGBTQ
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het internationale Lesbische & Vrolijke Culturele Netwerk
en
LGBTOUT, Universiteit van de huidige
Migraties
van Toronto, Diversiteit en Trots Nov.
van de Vrijdag van de Kunst. 14 aan Zon. Nov. 16, de Universiteit van Toronto werden
het Internationale Lesbische & Vrolijke Culturele Netwerk gecre�ërd op de ILGA wereldconferentie in Parijs in 1992 om internationale regenboogcultuur en uitwisseling over grenzen te bevorderen. ILGCN is geen boekend agentschap, heeft geen lidmaatschapsprijs en geen fondsen van zijn - maar probeert om contact tussen organisaties en individuen te vergemakkelijken - overtuigden dat zowel de culturele arbeiders als de politieke activisten samen op regenboogbarricades - gebruikend homocultuur als krachtig wapen tegen homophobia en stilte behoren. De speciale steun wordt gegeven aan die die dictatoriale regimes, oppressive godsdienstige leiders, onverdraagzame media en troepen van neo-Nazis en andere homophobes onder ogen zien aanvallend regenbooggebeurtenissen.
LGBTOUT bevindt zich voor Lesbiennes, Homosexuelen, Bisexuals en trans Mensen van de Universiteit van Toronto. Wij bedragen een officieel erkende groep, vrolijk, biseksueel U van T voor van geslacht veranderde lesbienne, transseksueel, queer studenten en anderen die op basis van hun seksuele richtlijnen en/of geslachtsidentificatie worden uitgesloten. Wij hebben voor queer rechten en zicht meer dan 30 jaar gevochten!
LGBTOUT biedt ruimten aan om onze diverse identiteiten sociaal als politiek te onderzoeken zowel waar de mensen een brede waaier van vaardigheden kunnen ontwikkelen en meer over onze gemeenschappen leren.
De migraties, de Diversiteit en de Trotse Kunst zullen om multi-plus culturen van de lesbische en vrolijke gemeenschappen van Toronto proberen te behandelen. De bijzondere aandacht zal op immigratiekwesties worden geconcentreerd. Wij zullen ook onze nadruk op LGBT kunstenbesprekingen en prestaties voortzetten.
Canada is een ondertekenende partij van de Overeenkomst van de Vluchteling van Genève van 1951, „… zullen de vluchtelingen niet teruggegeven worden onwillekeurig aan een land waar zij vervolging.“ onder ogen zien Maar in 2003, verwierpen de de Canadese Immigratie en Raad van de Vluchteling de vluchtelingseis van Enrique Villegas, de Mexicaanse vluchtelingseiser. Villegas werd gevonden in zijn flat van Mexico-City in April, 2007 dood. In 2008, was de vluchtelingseis van jonge vrolijke Nicaraguan Alvaro Orozco ver*werpen-hij weldra leeft in vrees voor zijn veiligheid.
(zie lzuniga.tigblogs.org en orangehabitat.com/oh/alvaro/ voor meer details)
vond het recente rapport van A door de Hoge Commissie van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen, in de evaluatie van het verslag van Canada bij het behandelen van vluchtelingen, dat „… het duidelijk was dat een gebrek aan ervaring en de opleiding van bij het behandelen van de gevallen van vluchtelingseisen die tot sommige fouten in benadering worden geleid… sommige ambtenaren opleiding niet kunnen ontvangen hebben specifiek voor het interviewen van vluchtelingseisers. UNHCR merkt op dat de kwaliteit van het interviewen van technieken zeer… de kwaliteit van het interviewen van vaardigheden inconsistent is vari�ërt. „
Er zijn talrijke gevallen geweest waar de Canadese Raad van de Immigratie en van de Vluchteling eisen verwierp omdat zij niet de bonafide vrees voor eisers LGBTQ overwogen. De enige redelijke conclusie is dat de Canadese Raad van de Immigratie en van de Vluchteling als geen sexuality rechten van de mens beschouwt. Ondanks de vele vorderingen op rechten LGBTQ en vrijheden over jaar-die slechts wegens vasthoudend werden gewonnen worden bepaling-deze vorderingen onsamenhangend begrepen door diverse niveaus van de overheid. De rechten LGBTQ werden misschien opzettelijk weggelaten van het Canadese Handvest van Rechten en Vrijheden, en nietCanadese burgersvervoerprijs nog slechter dan die met burgerschapstatus.
Het aspect van „Migraties“ van de Culturele Conferentie van Toronto zal deze feiten, richten en zal hopelijk wat licht op de transacties van Canada met immigranten LGBTQ afwerpen.
(Voorgesteld en de bevestigde) Sprekers van de conferentie
Iraniërs in (bevestigd) Ballingschap
Arsham Parsi, Uitvoerende Directeur, de Iraanse Queer ambassadeur IRQO en ILGCN van de Organisatie/coördinator voor Iran „dit is Arsham Parsi, raadslid van Iraanse Queer Organisatie. Ik zou u Bibi voor het steunen van ons voor de gebeurtenis van San Francisco moeten danken. De Iraanse Queer Organisatie (IRQO) neemt de volledige verantwoordelijkheid voor de nauwkeurigheid en geloofwaardigheid van deze informatie. Vandaag, is IRQO enige actieve NGO die namens de Iraanse queer (Lesbienne, Vrolijk, Biseksueel en Transsexueel) bevolking rond de wereld werkt. „„Het documenteert rechten van de mensschendingen, verstrekt brieven van steun voor Iraanse queer asielzoekers en vluchtelingen, en steunt anti-homophobiainspanningen. Zijn documentatie wordt wijd geëerbiedigdu voor zijn nauwkeurigheid en geloofwaardigheid. IRQO wordt geregistreerd in Ontario, Canada en is een officieel lid van de volgende organisaties: De in Brussel-Gebaseerde Internationale Lesbische en Vrolijke Vereniging (ILGA), het in Stockholm-Gebaseerde Internationale Lesbische en Vrolijke Culturele Netwerk (ILGCN), de in Toronto-Gebaseerde groep van de Spoorweg van de Regenboog, en de in Berlijn-Gebaseerde Adviescommissie van de hirschfeld-Werveling Stichting voor Rechten van de mens LGBT. IRQO is een internationale, zonder winstbejag, queer rechten van de mensorganisatie die in Toronto, Canada met zeer belangrijke arbeiders in Europa en Iran wordt gebaseerd. Zij helpen Iraanse vrolijke, lesbische, biseksuele en van geslacht veranderde vluchtelingen helemaal over de wereld. Zij helpen wanneer de Iraanse lesbiennes of de vrolijke mensen met deportatie terug naar Iran worden bedreigd. Zij helpen ook
UITDRUKKELIJKE (bevestigde)
Uitdrukkelijk zijn een veilige en steunende ruimte waar de nieuwkomers aan Canada en/of de immigranten queer jeugd een plaats verzamelt, ideeën, vragen deelt, vinden en pret hebben!
DRUK doelstellingen uit en verleent steun voor de jeugd between16 en 29 wie immigranten, nieuwkomers aan Canada, vluchtelingen zijn, queer vluchtelingseisers en niet-status en trans de jeugd. De meeste deelnemers zijn jonge mensen die uit landen en/of culturen komen waar het niet veilig, wettelijk of gemakkelijk is queer te zijn of trans.
DRUK omvat een wekelijkse vergadering op Dinsdagen in 5:30 p.m. uit. Het project had een aantal nieuwkomer/immigranten queer jeugd die van meer dan 20 verschillende nationaliteiten en/of de behoren tot een bepaald ras sinds Mei 2002 wordt geïmpliceerdt.
Enkele jeugd die aan UITDRUKKELIJK deelneemt kunt niet - wegens het werkverplichting of schoolprogramma - bijwoont alle wekelijkse vergaderingen, en wat andere nieuwkomer/immigranten queer jeugd heeft niet aan om het even welke vergaderingen wegens familie of culturele druk over hun sexuality kunnen deelnemen. Een Internet gebaseerde groep en een adressenlijst zijn gecre�ërd om één of ander niveau van verbinding tussen de jeugd te handhaven en enkele steun te verlenen die zij buiten de regelmatige vergaderingsuren hebben vereist. Tevreden om Suhail door e-mail soynewcomer (bij) sherbourne (punt) op (punt) ca of bij 416 - 324 5080 te contacteren dat aan de adressenlijst moet worden toegevoegd
bent Enkele jeugd die aan UITDRUKKELIJK deelneemt vluchtelingseisers op basis van hun seksuele richtlijn. Het project verleent significante directe steun aan deze jeugd in dit proces evenals de persoonlijke en emotionele steun die zij op de daling-binnen vergaderingen hebben ontvangen. Sinds de lancering van het project heeft een significant aantal de jeugddeelnemers hun rechtsvorm in Canada met steun van UITDRUKKELIJK bereikt.
Bio Facilitator:
Suhail Abualsameed is een communautaire arbeider en een openbare spreker die met kwesties van multiculturalism, diversiteit, identiteit en de sociale determinanten van gezondheid onder vele anderen heeft betroffen.
Suhail heeft de nieuwkomer van de SOJA/immigranten queer de jeugdprogramma sinds 2002 in werking gesteld. Hij heeft ook gemeenschap gebaseerd onderzoek van TeenNet (een onderzoekproject dat bij de Afdeling van de Wetenschappen van de Volksgezondheid bij de Universiteit van Toronto wordt gebaseerd) in het Midden-Oosten sinds 2004 gecoördineerd. Hij stelde en begon onlangs een Gemeenschap Gebaseerd project van het Onderzoek in werking te coördineren behandelend HIV/AIDS kwesties onder de Moslimgemeenschappen in GTA.
Peter (bevestigd) Bernier
„ik heb vrolijke paren met immigratie aan Canada sinds 1994 geholpen toen wij mijn partner zijn permanente woonplaats kregen. Hij is nu een Canadese burger geworden en wij vierden onlangs onze 15de verjaardag. Ik ben één van ervarenst deskundigen van Canada de op Canadese immigratie voor homosexuelen. Ik ben een lid van de Canadese Maatschappij van de Adviseurs van de Immigratie (CSIC) zonodig om u, een lid van de Canadese Vereniging van de Beroeps van de Immigratie te vertegenwoordigen (CAPIC), Co-Chair van het Comité van het Onderwijs van Ontario van CAPIC, en een Hoogte eert Gediplomeerde van het Programma van het Certificaat van de Vakman van de Immigratie. Ik heb me met LEGIT in Toronto sinds 1994 aangemeld toen ik lEGIT-Toronto oprichtte. “
Georgië Wilder
Wilder Georgië is de directeur van het Centrum van de Taal van Toronto MELAB bij de Universiteit van Toronto waar zij Engelse het testen en de nieuwkomerverwijzingen van de vaardigheidsgateway, met inbegrip van middelen LGBTTIQ, aan sprekers van andere talen verstrekt. Sinds het ontvangen van haar PhD in Engelse literatuur in 2000, heeft zij als spreker op Universiteit van de Engelse Afdeling van Toronto, de Universiteit van Ontario van het schrijven van de Kunst en van het Ontwerp steunprogramma, en het Schrijven van de Universiteit Innis en het programma van de Retoriek gewerkt. Zij ontwierp en coördineerde ook inleidende het schrijven en literatuurcursussen voor het dubbele cohortjaar bij Universiteit van Toronto in Scarborough. Haar gepubliceerd werk onderzoekt de retorische bouw van queer agentschappen in vroeg modern Engeland, en kwesties van taal het leren en subjectiviteit in huidig Noord-Amerika. Zij heeft op conferenties internationaal, met inbegrip van het Centrum voor de Conferentie van de Studies van de zeventiende-Eeuw in Durham, Engeland en de Asociaciόn Nacional Universitaria DE Profesores DE Inglés (ANUPI) het onderwijsconferentie in Puerto Vallarta, Mexico voorgesteld. (de bevestigde)
Inkeping Tretter van de de Prestaties ILGCN
HistorySecretriat/de reizende kunst
van de Presentators Tupilak/ILGCN van Kunsten en Lezing van het foto
tentoongestelde voorwerp van haar nieuwe Stealing Arts Nasreen… Farzana is een in Toronto-Gebaseerde auteur en een sociale arbeider. Haar nieuwe, Stealing Nasreen (Inanna, 2007) heeft kritieke toejuiching van de Bol en de Post, Schacht en Quire, en het Tijdschrift van NOW ontvangen. Zij heeft haar poëzie, overzichten, korte verhalen en creatieve non-fictie gepubliceerd binnen NOW, Trikone, Herizons, Sirene, Aurat Durbar en Visierlijnen 7 Anthologie gehad. Zij heeft ook een handboek voor therapeuten mede-geschreven en deel van videocollective uitgemaakt die de documentaire uitvaardigde, „Herschrijvend het Manuscript“. Zij werkt nu aan haar tweede roman.
Iraanse Queer Gedichten (die in het Engels worden vertaald)
Saghi Ghahraman, Hoofdredacteur van Club van de Meisjes
van het tijdschrift Cheraq de Evolutieve: De kunst en het Activisme voor Sociale (bevestigde) Verandering
Erica Eaton, ILGCN culturele ambassadeur, de Muziek
van de Regenboog van de V.S. op (bevestigd) Barricades
Michael Gfroerer, Canadese componist, van de musica“ toekenning ILGCN Toronto van ILGCN
„de Coördinator Michael Gfroerer hebben Orfeo rond Toronto en in Europa gepresteerd en op Radio CBC gehoord. In 2007, werd hij Orfeo Musica van ILGCN „voor opmerkelijk internationaal samenwerking en gebruik van muziek en lied toegekend om zich op lesbienne, vrolijk, bi en trans identiteit, waardigheid en belang“ betreffende zijn het liedcyclus „Pectus Amor“ van de zelfde-geslachtsliefde en zijn solo cellowerk „Branden“ te concentreren, dat censuur van de media LGBT behandelt. Hij was Co-Artistieke Directeur en een mede-oprichter van de eigentijdse muziek van het CONTACT--een muziekorganisatie met een mandaat om de muziek van Canadese componisten en internationale componisten te onderzoeken en te bevorderen LGBTQ. Michael is ook een vaste verdediger die voor rechten van de mens geweest, met Internationale Amnestie, de Canadese Katholieke Organisatie voor Ontwikkeling en Vrede, het Comité Canada-Tibet, en de Coalitie voor een Juist Beleid van de Immigratie werkt.
Anna Gutmanis
Anna begon haar eigen liederen als tiener te schrijven, die zich aan Toronto bij 19 beweegt haar hartstocht voor muziek en sociale rechtvaardigheid na te streven. Zij begon presterend als solo kunstenaar bij koffie en clubs, die activisten van groepen zoals Lesbiennes lid worden tegen het Recht. In 1984, sneed Anna een manifestatie met L' Etranger, een prominente band van Toronto. „Imperium,“ een lied dat racisme en sexism kleineert, die bij verscheidene radioposten in kaart wordt gebracht. Zij sneed een zelf-titled EP in 1989. Het album en zijn enig „kwamen toen u“ ontvingen airplay op elk Canadees provincie en grondgebied. In 1992, ontving zij een Toelage van de Factor, met nieuwe muziek die op de 7de Compilatie van de Factor van Nieuw Canadees Talent verschijnt. In 2007, Anna uitgezochte legendarische muziekproducent Karen Kane om te registreren „ik ben Who ik.“ ben Dit lied is een krachtige verklaring tegen homophobia. Anna nieuwe werd enig onlangs gekenmerkt op de radio Doyle van de „Queer Erfenis van de Muziek“ van JD toont, en heeft ontvangen airplay van Ierland aan Australië. Zij is ook een gediplomeerde van Universiteit van programma's van de Studies van de Diversiteit van Toronto de Seksuele en van de Studies van de Gelijkheid, en werkt als adviseur in de schuilplaatsen van vrouwen. (bevestigd)
Robert Quance, visuele kunstenaar.
Joe Calleja, visuele kunstenaar.
Paul Lee, de Informatie van het Contact
van de filmmaker van Toronto:
www.ilgcn.tupilak.org
Toronto ILGCN Coördinator, Michael Gfroerer, michaelgfroerer@gmail.com,
416.506.1521
[لغبتق] كندية هجرة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
الدوليّة سحاقية & مرحة ثقافيّة شبكة
و
[لغبتووت], جامعة من تورونتو
حاضرة
هجر, تنوع وفخورة فنية
يوم الجمعة [نوف.]. 14 إلى شمس. [نوف.]. خلقت 16, جامعة تورونتو
السحاقية دوليّة & شبكة مرحة ثقافيّة كان في ال [إيلغ] عالم مؤتمر في باريس في 1992 أن يروّج دوليّة قوس قزح ثقافة وتبادل عبر حافات. ليس ال [إيلغكن] حجز وكالة, يتلقّى ما من عضوية رسم وما من أموال من ه خاصّة - غير أنّ محاولات أن يسهّل اتّصال بين تنظيمات وفردات - يقنع أنّ على حدّ سواء عاملات ثقافيّة ونشط سياسيّة ينتسبون معا على القوس قزح متاريس - يستعمل إنسان ثقافة كسلاح قوّيّة ضدّ [هوموفوبيا] وحالة سكون. أعطيت دعم خاصّة إلى أنّ تخريج دكتاتوريّة نظامات, ظالمة دينيّة زعيمات, متعصّبة أوساط ومجموعة ال [نيو-نزيس] وأخرى [هوموفوبس] يهاجم قوس قزح حادثات.
[لغبتووت] يقف لسحاقية, [غي], [بيسإكسولس] و [ترنس] الناس من الجامعة تورونتو. نحن رسميّا يميّز مجموعة في ال [أو] من [ت] لسحاقية, [غي], [بيسإكسول], [ترنسجندر], [ترنسّإكسول], طالبات غريبة وأخرى الذي يكون همّش [أن ث بسس وف] هم جنسيّة توجيهات [أند/ور] جنس تحققات. يتنازع نحن يتلقّى يكون لغريبة حقوق ورؤية لأكثر من 30 سنون!
[لغبتووت] يقدّم فراغات أن يستكشف هويتنا متنوّعة على حدّ سواء [سسلّي] وسياسيّا, حيث الناس يستطيع طوّرت [ويد رنج] المهارات وعلمت أكثر حول جماعاتنا.
سيحاول هجر, تنوع وفنية فخورة أن يعالج مع [مولتي-بلوس] ثقافات تورونتو سحاقيّة وجماعات مرحة. [فوكسد] إنتباه خاصّة كنت على هجرة إصدارات. نحن أيضا سنستمرّ بؤرتنا على [لغبت] فنيات نقاشات وأداء.
كندا [سنتوري] من ال 1951 جنيف لاجئ إتّفاق, "… لاجئ لن يكون سيرجع دون قصد إلى بلد حيث هم يواجهون إضطهاد." غير أنّ في 2003, الكنديّة رفض هجرة ولاجئ لوح اللاجئ إدعاء [إنريقو] [فيلّغس], المكسيكيّة لاجئ مدعية. أسّست [فيلّغس] كان ميّتة في ه [مإكسيك-ستي] شقة في أبريل - نيسان, 2007. في 2008, اللاجئ يعيش إدعاء من [ألفرو] شابّة مرحة نيكارغويّ [أروزك] كان [رجكتد-ه] حاليّا في خوف لأمانه.
(يرى lzuniga.tigblogs.org و orangehabitat.com/oh/alvaro/ ل كثير تفاصيل)
[ا] تقرير أخيرة بالالأمم المتّحدة عمولة عال للاجئات, في يقيّم كندا سجل [إين دلينغ ويث] لاجئات, يؤسّس أنّ "… كان هو جلّيّة أنّ افتقار الخبرة وتدريب [إين دلينغ ويث] لاجئة إدعاءات حالات يقاد إلى بعض أخطاء في مقاربة… بعض ضابطات يمكن لا يتلقّى استلمت يدرّب مواصفة إلى يقابل لاجئة مدعيات. [أونهكر] يلاحظ أنّ يتغيّر النوعية ال [إينترفيو تشنيقو] للغاية… النوعية من يقابل مهارات متناقضة. "
قد كان هناك يتعدّد حالات حيث الكنديّة هجرة ولاجئ لوح رفض إدعاءات لأنّ هم لم يعتبروا الخوف [بونا فيد] من [لغبتق] مدعيات. الاستنتاج وحيد معقولة أنّ الكنديّة هجرة ولاجئ لا يعتبر لوح جنس حق إنسانيّة. فهمت على الرغم من ال كثير تقدمات على [لغبتق] حقوق وحريات على ال [يرس-وهيش] كان فقط يربح واجبة إلى تعقّب [دترمينأيشن-ثس] تقدمات في تضارب بمستويات مختلفة حكومة. [لغبتق] أغفلت حقوق كان ربّما قصدا من الميثاق كنديّة من حقوق و [فريدومس], و [نون-كندين] مواطنات أجرة حتّى مريضة من أنّ مع مواطني وضع.
ال "هجر" سيخاطب مظهر من تورونتو مؤتمر ثقافيّة هذا حقائق, وبكل أمل أراق بعض ضوء على كندا تعاملات مع [لغبتق] مهاجرات.
[كنفرنس سبكر] (يقترح ويؤكّد)
[إيرنين] في حالة نفي (يؤكّد)
[أرشم] [برس], مديرة تنفيذيّة, تنظيم إيرانيّة غريبة [إيرقو] و [إيلغكن] سفيرة/منسقة لإيران "هذا [أرشم] [برس], [بوأرد ممبر] من تنظيم [إيرنين] غريبة. أنا سوفت شكرت أنت [بيبي] ل يساندنا ل [سن فرنسسك] حادث. يأخذ التنظيم [إيرنين] غريبة ([إيرقو]) يشبع مسؤولية للدقة ومصداقية من هذا معلومة. اليوم, [إيرقو] ال [نغو] وحيدة نشطة أنّ يعمل [أن بهلف وف] الإيرانيّة غريبة (سحاقيّة, مرحة, [بيسإكسول] و [ترنسجندر]) السّكان حول العالم. ""يوثّق هو حقوق الإنسان انتهاكات, يزوّد حرف الدعم لإيرانيّة غريبة مأوى باحثات ولاجئ, ويساند [أنتي-هوموفوبيا] جهود. احترمت توثيقه على نحو واسع ل ه دقة ومصداقية. [إيرقو] سجّلت في أنطاريو, كندا وعضوة رسميّة من التنظيمات تالي: ال [بروسّلس-بسد] دوليّة سحاقية وجمعية مرحة ([إيلغ]), ال [ستوكهولم-بسد] دوليّة سحاقية وشبكة مرحة ثقافيّة ([إيلغكن]), ال [تورونتو-بسد] قوس قزح سكّة حديديّة مجموعة, وال [برلين-بسد] [أدفيسري كمّيتّ] من ال [هيرسكهفلد-دّي] أساس ل [لغبت] حقوق الإنسان. [إيرقو] دوليّة, [نون-بروفيت], غريبة حقوق الإنسان تنظيم يؤسّس في تورونتو, كندا مع عاملات أساسيّة في أوروبا وإيران. هم يساعدون إيرانيّة [غي], سحاقية, [بيسإكسول] و [ترنسجندر] لاجئ [ألّ وفر ث وورلد]. هم يساعدون عندما هدّدت سحاقية إيرانيّة أو رجال مرحة مع عمليّة ترحيل [بك تو] إيران. هم أيضا يساعدون
مستعجلة (يؤكّد)
مستعجلة آمنة وفراغ داعمة حيث قادم جديد إلى كندا [أند/ور] شباب مهاجرة غريبة يجدون مكان تجمع, يشارك أفكار, أسئلة, ويتلقّى حالة لهو!
يزوّد أهداف مستعجلة ودعم لشباب [بتوين16] و29 الذي يكون مهاجرات, قادم جديد إلى كندا, لاجئات, لاجئة مدعيات و [نون-ستتثس] [قوير] و [ترنس] شباب. أكثر من المشتركات الناس شابّة يأتي من بلاد [أند/ور] ثقافات حيث هو ليس آمنة, جائز أو يتيح أن يكون غريبة أو [ترنس.].
مستعجلة يتضمّن اجتماع أسبوعيّة في يوم الثلاثاء في 5:30 مساء. تلقّى المشروع [ا نومبر وف] قادم جديد/شباب مهاجرة غريبة يتضمّن من أكثر من 20 مختلفة جنسيات [أند/ور] عرقية منذ شهر ماي من 2002.
يستطيع بعض من الشباب يساهم في مستعجلة لا - واجبة إلى عمل تعهد أو مدرسة جدول - حضرت [ألّ ث] اجتماعات أسبوعيّة, وبعض أخرى قادم جديد/شباب مهاجرة غريبة يتلقّى ليس يمكن أن يساهم في اجتماعات [أني وف ث] بسبب أسرة أو ضغوط ثقافيّة على جنسهم. إنترنت أسّس مجموعة وخلقت يرسل قائمة ميلان إلى جانب يتلقّى يكون أن يبقي بعض مستوى التوصيل بين الشباب وزوّدت بعض من الدعم هم يحتاجون خارج النظاميّة اجتماع ساعات. رجاء اتّصال [سوهيل] ببريد إلكترونيّ [سنوكمر] (في) [شربوورن] (نقطة) على (نقطة) [ك] أو في 416 - 324 5080 أن يكون أضفت إلى ال يرسل قائمة ميلان إلى جانب
بعض من الشباب يساهم في مستعجلة لاجئ مدعيات [أن ث بسس وف] توجيههم جنسيّة. يزوّد المشروع دعم هامّة مباشرة إلى هذا شباب في هذا عملية [أس ولّ س] الشخصيّة ودعم عاطفيّة هم يستلمون في ال [دروب-ين] اجتماعات. بما أنّ الإطلاق من المشروع رقم هامّة من شباب مشتركات قد كسب [لغل ستتثس] هم في كندا مع دعم من مستعجلة.
[فسليتتور] [بيو]:
[سوهيل] [أبولسميد] جماعة عاملة والمتحدث عامّة الذي قد تعلّق مع إصدارات من [مولتيكلتثرليسم], تنوع, هوية وال [دترميننت] اجتماعيّة صحة بين كثير أخرى.
قد كان [سوهيل] صويا جارية قادم جديد/مهاجرة غريبة شباب برنامج منذ 2002. ينسّق هو يتلقّى أيضا جماعة يؤسّس بحث [تينّت] ([رسرش بروجكت] يؤسّس في القسم من [بوبليك هلث] أعلام في الجامعة تورونتو) في [ث ميدّل ست] منذ 2004. هو مؤخّرا يبدأ وبدأ ينسّق جماعة يؤسّس [رسرش بروجكت] يخاطب [هيف/يدس] إصدارات بين الجماعات مسلمة في ال [غتا].
بيتر [برنير] (يؤكّد)
"يساعد أنا يتلقّى يكون أزواج مرحة مع هجرة إلى كندا منذ 1994 عندما نحن حصلنا شريكتي إقامته دائمة. يصبح هو يتلقّى الآن مواطنة كنديّة ونحن مؤخّرا ب احتفل نا [15ث] ذكرى. أنا واحدة من كندا أكثر يمهر خبيرات على هجرة كنديّة ل [غي]. أنا عضوة من المجتمعة كنديّة من هجرة مستشارات ([كسك]) [أس رقويرد] أن يمثّل أنت, عضوة من الجمعية كنديّة من هجرة محترفات ([كبيك]), [ك-شير] من [كبيك] أنطاريو [إدوكأيشن كمّيتّ], وإرتفاع شرف متخرجة من الهجرة ممتهنة شهادة برنامج. أنا قد [فولونتير] مع [لجت] في تورونتو منذ 1994 عندما أسّس أنا [لجت-تورونتو]. "
جورجيا جورجيا [ويلدر]
[ويلدر] المديرة من تورونتو [ملب] لغة مركز في الجامعة تورونتو حيث هو يزوّد إنجليزيّة مهارة مدخل يختبر وقادم جديد توصيلات, بما في ذلك [لغبتّيق] موردات, إلى المتحدث من أخرى لغات. منذ يستلم [فد] ه في أدب إنجليزيّة في 2000, قد عمل هو كمحاضرة في جامعة من تورونتو [إنغليش دبرتمنت], أنطاريو كلية من فن وتصميم كتابة دعم برنامج, و [إينّيس] كلية كتابة وبلاغة برنامج. هو أيضا صمّم ونسّق افتتاحيّة كتابة وأدب مسالك للمزدوجة جماعة سنة في جامعة تورونتو في [سكربوروو]. يتحرّى ه ينشر عمل البناء [رهتوريك] من وكالات غريبة في إنكلترا مبكّرة حديثة, وإصدارات من لغة يعلم وذاتية في [نورث مريك] [برسنت-دي]. هو قد قدّم في مؤتمرات دوليّا, بما في ذلك المركز ل [سفنتينث-سنتثري] دراسات مؤتمر في [دورهم], إنكلترا [أسسسن] [نسونل] [أونيفرستريا] [د] [بروفسرس] [د] [إينغلس] ([أنوبي]) يعلم مؤتمر في [بورتو] [فلّرتا], مكسيك. (يؤكّد)
شقّ [ترتّر] من ال [إيلغكن] [هيستورسكرتريت]
أداء/فنيات مقدمات
[تثبيلك/يلغكن] يسافر فنية وصورة معرض
قراءة من روايته يسرق [نسرين]… [فرزنا] دكتورة [تورونتو-بسد] مؤلفة وعاملة اجتماعيّة. قد استلم روايته, يسرق [نسرين] ([إيننّا], 2007) هتاف حرجة من الكرة أرضيّة وبريد إلكترونيّ, عمود ورزمة ورق, والآن مجلة. هو قد تلقّى ه شعر, مراجعات, قصيرة قصص ومبتكرة [نون-فيكأيشن] ينشر داخل الآن, [تريكون], [هريزونس], صفّارة إنذار, [أورت] [دوربر] و [سغتلينس] 7 مقتطفات. [ك-وريتّن] هو يتلقّى أيضا دليل استخدام ل [ثربيست] وكان جزء من المرئيّة جماعيّة أنّ أنتج البرنامج وثائقيّ, "يعيد النص". هو الآن يعمل على ه ثاني رواية.
يضرب قصائد إيرانيّة غريبة (يترجم داخل اللغة الانجليزية)
[سغي] [غهرمن], [إديتور-ين-شف] من [شرق] مجلة
بنات تطوّريّة: قد أنجز فن وفعالية لتغير اجتماعيّة (يؤكّد)
[إريك] [إتون], [إيلغكن] سفيرة ثقافيّة, [أوسا]
قوس قزح لون موسيقى على المتاريس (يؤكّد)
مايكل [غفرورر], مؤلفة كنديّة, [إيلغكن] "[أرفيو] [موسك]" مكافأة
[إيلغكن] تورونتو منسقة مايكل [غفرورر] حول تورونتو وفي أوروبا ويتلقّى يكون سمعت على [كبك] راديو. في 2007, منحت هو كان ال [إيلغكن] [أرفيو] [موسك] "لبارزة دوليّة تعاون وإستعمال اللون موسيقى وأغنية أن ركّز على على سحاقية, [غي], [بي-] و [ترنس] هوية, كرامة وأهمية" بخصوص ه [سم-سإكس] حالة حبّ أغنية دورة "[بكتثس] [أمور]" وه منفردة كمنجة عمل "نيران", أيّ يعالج مع رقابة من ال [لغبت] أوساط. هو كان مديرة [ك-رتيستيك] و[فووند ممبر] من اتّصال متعاصر لون موسيقى--لون موسيقى تنظيم مع إنتداب أن يستكشف وروّجت اللون موسيقى من مؤلفات كنديّة و [لغبتق] مؤلفات دوليّة. يكون مايكل يتلقّى أيضا محامية متينة لحقوق الإنسان, يعمل مع [أمنستي ينترنأيشنل], التنظيم كنديّة كاثوليكيّة لتطوير وسلام, [كند-تيبت] لجنة, والإئتلاف لصحيحة هجرة سياسة.
بدأ [أنّا] [غتمنيس]
[أنّا] أن يكتبه امتلكت أغنيات كمراهقة, يتحرّك إلى تورونتو في 19 أن يتتبّع عاطفته للون موسيقى وعدل اجتماعيّة. هو بدأ ينجز كفنّان منفردة في مقاهي ونوادي, يتلاقى نشط مجموعة مثل سحاقية ضدّ الحق. في 1984, قطع [أنّا] عرض مع [ل]' [إترنجر], بارزة تورونتو نطاق. "إمبراطورية," أغنية يشجب عنصرية و [سإكسيسم], يجدول في عدّة محطات لاسلكيّة. هو قطع [سلف-تيتلد] [إب] في 1989. أتى الألبوم وه وحيد "بعد ذلك أنت" يستلم [أيربلي] في كلّ [كندين بروفينس] وأرض. في 1992, استلم هو عاملة [غرنت], مع لون موسيقى جديدة يظهر على ال [7ث] عاملة تنسيق من موهبة جديدة كنديّة. في 2007, [سك ووت] [أنّا] أسطوريّة لون موسيقى منتج [كرن] [كن] أن يسجّل "أنا الذي أنا أكون." هذا أغنية بيان قوّيّة ضدّ [هوموفوبيا]. [أنّا] جديدة أظهرت وحيد كان مؤخّرا على [جد] [دول] "غريبة لون موسيقى ميراث" راديو عرض, ويستلم [أيربلي] من أيرلندا إلى أستراليا. هو أيضا متخرجة الجامعة من تورونتو جنسيّة تنوع دراسات ويدرس عدالة برامج, وأعمال كمستشارة في نساء مآوي. (يؤكّد)
روبرت [قونس], فن بصريّة.
[جو] [كلّجا], فنّان بصريّة.
بول مآوي, تورونتو [فيلم-مكر]
اتّصال معلومة:
www.ilgcn.tupilak.org
تورونتو [إيلغكن] منسقة, مايكل [غفرورر], [ميشلغفروررغميل.كم],
416.506.1521
|
|
| September 24, 2008 | 5:17 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
bisexual equality gay humanrights immigration lesbian lgbtq queer socialjustice transgendered
Filter By Type
4010 views
|
 |